Forty-five sermons upon the CXXX Psalm preached at Irwin by that eminent servant of Jesus Christ Mr. George Hutcheson.

Hutcheson, George, 1615-1674
Publisher: Printed by the heir of Andrew Anderson
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A45242 ESTC ID: R30357 STC ID: H3827
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXXX; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5124 located on Page 334

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but where is thy suitable affection to him, and that which thou waits for from him? Mal. 1.7. tells thee, that thou offers polluted bread upon his altar, and says, his table is contemptible. but where is thy suitable affection to him, and that which thou waits for from him? Malachi 1.7. tells thee, that thou offers polluted bred upon his altar, and Says, his table is contemptible. cc-acp q-crq vbz po21 j n1 p-acp pno31, cc cst r-crq pns21 vvz c-acp p-acp pno31? np1 crd. vvz pno21, cst pns21 vvz vvn n1 p-acp po31 n1, cc vvz, po31 n1 vbz j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 1.7; Malachi 1.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 1.7 (AKJV) malachi 1.7: yee offer polluted bread vpon mine altar; and yee say, wherein haue we polluted thee? in that yee say, the table of the lord is contemptible. tells thee, that thou offers polluted bread upon his altar, and says, his table is contemptible True 0.729 0.861 2.148
Malachi 1.7 (Geneva) malachi 1.7: ye offer vncleane bread vpon mine altar, and you say, wherein haue we polluted thee? in that ye say the table of the lord is not to be regarded. tells thee, that thou offers polluted bread upon his altar, and says, his table is contemptible True 0.674 0.801 1.38
Malachi 1.7 (AKJV) malachi 1.7: yee offer polluted bread vpon mine altar; and yee say, wherein haue we polluted thee? in that yee say, the table of the lord is contemptible. but where is thy suitable affection to him, and that which thou waits for from him? mal. 1.7. tells thee, that thou offers polluted bread upon his altar, and says, his table is contemptible False 0.663 0.526 1.784
Malachi 1.7 (Geneva) malachi 1.7: ye offer vncleane bread vpon mine altar, and you say, wherein haue we polluted thee? in that ye say the table of the lord is not to be regarded. but where is thy suitable affection to him, and that which thou waits for from him? mal. 1.7. tells thee, that thou offers polluted bread upon his altar, and says, his table is contemptible False 0.647 0.406 1.207
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: wherein have we despised thy name? you offer polluted bread upon my altar, and you say: wherein have we polluted thee? in that you say: the table of the lord is contemptible. tells thee, that thou offers polluted bread upon his altar, and says, his table is contemptible True 0.635 0.924 2.085




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mal. 1.7. Malachi 1.7