The rebels text opened, and their solemn appeal answered being a sermon preach'd in the parish church of Up-Lime, on the thanksgiving-day for our wonderful deliverance from the late horrid rebellion, being Sunday, July 26. 1685 / by Charles Hutton ...

Hutton, Charles, b. 1652 or 3
Publisher: Printed for Walter Kettilby
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A45251 ESTC ID: R8588 STC ID: H3840
Subject Headings: Restoration, 1660-1688; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 229 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as is plain from Isa. 14.13, 14. I will ascend into Heaven, I will exalt my Throne above the Stars of God, I will ascend above the heights of the Clouds, I will be like the most high: as is plain from Isaiah 14.13, 14. I will ascend into Heaven, I will exalt my Throne above the Stars of God, I will ascend above the heights of the Clouds, I will be like the most high: c-acp vbz j p-acp np1 crd, crd pns11 vmb vvi p-acp n1, pns11 vmb vvi po11 n1 p-acp dt n2 pp-f np1, pns11 vmb vvi p-acp dt n2 pp-f dt n2, pns11 vmb vbi av-j dt av-ds j:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 14.13; Isaiah 14.14; Isaiah 14.14 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 14.14 (Douay-Rheims) isaiah 14.14: i will ascend above the height of the clouds, i will be like the most high. as is plain from isa. 14.13, 14. i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god, i will ascend above the heights of the clouds, i will be like the most high False 0.924 0.966 5.37
Isaiah 14.14 (AKJV) isaiah 14.14: i wil ascend aboue the heights of the cloudes, i wil bee like the most high. as is plain from isa. 14.13, 14. i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god, i will ascend above the heights of the clouds, i will be like the most high False 0.918 0.962 4.648
Isaiah 14.14 (Geneva) isaiah 14.14: i wil ascend aboue ye height of the cloudes, and i will be like the most high. as is plain from isa. 14.13, 14. i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god, i will ascend above the heights of the clouds, i will be like the most high False 0.916 0.959 2.925
Isaiah 14.13 (AKJV) - 1 isaiah 14.13: i wil ascend into heauen, i wil exalt my throne aboue the starres of god: as is plain from isa. 14.13, 14. i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god, i will ascend above the heights of the clouds, i will be like the most high False 0.9 0.966 4.192
Isaiah 14.14 (Douay-Rheims) isaiah 14.14: i will ascend above the height of the clouds, i will be like the most high. i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god, i will ascend above the heights of the clouds, i will be like the most high True 0.852 0.922 1.02
Isaiah 14.14 (AKJV) isaiah 14.14: i wil ascend aboue the heights of the cloudes, i wil bee like the most high. i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god, i will ascend above the heights of the clouds, i will be like the most high True 0.838 0.932 0.854
Isaiah 14.14 (Geneva) isaiah 14.14: i wil ascend aboue ye height of the cloudes, and i will be like the most high. i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god, i will ascend above the heights of the clouds, i will be like the most high True 0.835 0.906 0.126
Isaiah 14.13 (Geneva) - 0 isaiah 14.13: yet thou saidest in thine heart, i will ascende into heauen, and exalt my throne aboue beside the starres of god: as is plain from isa. 14.13, 14. i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god, i will ascend above the heights of the clouds, i will be like the most high False 0.726 0.813 3.2
Isaiah 14.13 (Douay-Rheims) isaiah 14.13: and thou saidst in thy heart: i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god, i will sit in the mountain of the covenant, in the sides of the north. as is plain from isa. 14.13, 14. i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god, i will ascend above the heights of the clouds, i will be like the most high False 0.69 0.766 7.42




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 14.13, 14. Isaiah 14.13; Isaiah 14.14