The pastors last legacy and counsel delivered in a farewel sermon, preached at St. Philips in Bristol, August 24th, 1662 / Mr. Edward Hancock ...

Hancock, Edward
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A45488 ESTC ID: R40546 STC ID: H640
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd, XIII, 11; Farewell sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 181 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The love of the Brethren is the mark by which we shall be judged at the last day, 1 John 3.14. We know that we are passed from death to life, because we love the Brethren. The love of the Brothers is the mark by which we shall be judged At the last day, 1 John 3.14. We know that we Are passed from death to life, Because we love the Brothers. dt n1 pp-f dt n2 vbz dt n1 p-acp r-crq pns12 vmb vbi vvn p-acp dt ord n1, crd np1 crd. pns12 vvb cst pns12 vbr vvn p-acp n1 p-acp n1, c-acp pns12 vvb dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.14; 1 John 3.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: we know that we are passed from death to life, because we love the brethren True 0.933 0.949 7.18
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: we know that we are passed from death to life, because we love the brethren True 0.932 0.956 5.365
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. we know that we are passed from death to life, because we love the brethren True 0.926 0.959 5.582
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. the love of the brethren is the mark by which we shall be judged at the last day, 1 john 3.14. we know that we are passed from death to life, because we love the brethren False 0.9 0.919 1.896
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: the love of the brethren is the mark by which we shall be judged at the last day, 1 john 3.14. we know that we are passed from death to life, because we love the brethren False 0.9 0.907 1.824
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. we know that we are passed from death to life, because we love the brethren True 0.898 0.913 2.998
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: the love of the brethren is the mark by which we shall be judged at the last day, 1 john 3.14. we know that we are passed from death to life, because we love the brethren False 0.891 0.905 2.98
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. we know that we are passed from death to life, because we love the brethren True 0.879 0.854 0.0
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. the love of the brethren is the mark by which we shall be judged at the last day, 1 john 3.14. we know that we are passed from death to life, because we love the brethren False 0.866 0.769 4.36
1 John 3.16 (Tyndale) 1 john 3.16: herby perceave we love: that he gave his lyfe for vs: and therfore ought we also to geve oure lyves for the brethren. we know that we are passed from death to life, because we love the brethren True 0.688 0.17 2.608
1 John 3.16 (AKJV) 1 john 3.16: hereby perceiue wee the loue of god, because he layd downe his life for vs, and wee ought to lay downe our liues for the brethren. we know that we are passed from death to life, because we love the brethren True 0.667 0.345 1.725
1 John 3.16 (Geneva) 1 john 3.16: hereby haue we perceiued loue, that he layde downe his life for vs: therefore we ought also to lay downe our liues for the brethren. we know that we are passed from death to life, because we love the brethren True 0.658 0.369 1.838




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 John 3.14. 1 John 3.14