In-Text |
and testifie against me. But on the contrary does not the whole of my proceedings with you testifie for me? Witness what I did for you in Egypt, and what I did for you in the Wilderness: you had to this day been a Captive People, |
and testify against me. But on the contrary does not the Whole of my proceedings with you testify for me? Witness what I did for you in Egypt, and what I did for you in the Wilderness: you had to this day been a Captive People, |
cc vvi p-acp pno11. cc-acp p-acp dt n-jn vdz xx dt j-jn pp-f po11 n2-vvg p-acp pn22 vvb p-acp pno11? n1 r-crq pns11 vdd p-acp pn22 p-acp np1, cc r-crq pns11 vdd p-acp pn22 p-acp dt n1: pn22 vhd p-acp d n1 vbn dt j-jn n1, |