Christian geography and arithmetick, or, A true survey of the world together with the right art of numbering our dayes therein being the substance of some sermons preached in Bristol / by Thomas Hardcastle.

Hardcastle, Thomas, d. 1678?
Publisher: Printed for Richard Chiswell
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A45530 ESTC ID: R29470 STC ID: H699
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 974 located on Page 102

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when he professed? I have learned in the things wherein I am, therewith to be self-sufficient; there is a kind of self-sufficiency in every good contented mind, he is rich not that has much, when he professed? I have learned in the things wherein I am, therewith to be self-sufficient; there is a kind of self-sufficiency in every good contented mind, he is rich not that has much, c-crq pns31 vvn? pns11 vhb vvn p-acp dt n2 c-crq pns11 vbm, av pc-acp vbi j; a-acp vbz dt n1 pp-f n1 p-acp d j j-vvn n1, pns31 vbz j xx cst vhz d,
Note 0 Phil. 4.1. NONLATINALPHABET Philip 4.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 4.1; Philippians 4.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.11 (ODRV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned, to be content with the things that i haue. i have learned in the things wherein i am, therewith to be self-sufficient True 0.804 0.335 1.352
Philippians 4.11 (Tyndale) - 1 philippians 4.11: for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. i have learned in the things wherein i am, therewith to be self-sufficient True 0.779 0.881 1.352
Philippians 4.11 (Geneva) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. i have learned in the things wherein i am, therewith to be self-sufficient True 0.771 0.826 1.236
Philippians 4.11 (AKJV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. i have learned in the things wherein i am, therewith to be self-sufficient True 0.771 0.826 1.236
Philippians 4.11 (Tyndale) - 1 philippians 4.11: for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. when he professed? i have learned in the things wherein i am, therewith to be self-sufficient; there is a kind of self-sufficiency in every good contented mind, he is rich not that has much, False 0.699 0.786 0.424
Philippians 4.11 (AKJV) philippians 4.11: not that i speake in respect of want: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. when he professed? i have learned in the things wherein i am, therewith to be self-sufficient; there is a kind of self-sufficiency in every good contented mind, he is rich not that has much, False 0.694 0.3 0.338
Philippians 4.11 (Geneva) philippians 4.11: i speake not because of want: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. when he professed? i have learned in the things wherein i am, therewith to be self-sufficient; there is a kind of self-sufficiency in every good contented mind, he is rich not that has much, False 0.691 0.333 0.352
Philippians 4.12 (AKJV) philippians 4.12: i know both how to bee abased, and i knowe how to abound: euerie where, and in all things i am instructed, both to bee full, and to bee hungrie, both to abound, and to suffer need. i have learned in the things wherein i am, therewith to be self-sufficient True 0.689 0.178 0.643




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Phil. 4.1. Philippians 4.1