In-Text |
the word caused in Ieremy joy and rejoycing, that is, a full joy, but by what means ; |
the word caused in Ieremy joy and rejoicing, that is, a full joy, but by what means; |
dt n1 vvd p-acp np1 n1 cc vvg, cst vbz, dt j n1, p-acp p-acp r-crq vvz; |
Note 0 |
Ier. 15.16. Ede Scripturarum coelestium cibos & ede ut permaneant tibi in vitam aeternam, &c. Ambros. in Psal. 118. Habeant sibi caeteri si velint suas opes gemmâ bibant. serico niteant, &c. Hieron. Ep. 155. Non excedat tibi lex de ore cordis tui, volve, revolve, versa reversa, ac tunc intelliges quid sapiat manna, &c. Drog. Host. de sacram. Dom. pass. l. 1. Vide Ambros. l•d. Petr. Sim. Tilet. |
Jeremiah 15.16. Ede Scripturarum Coelestial cibos & ede ut permaneant tibi in vitam aeternam, etc. Ambos in Psalm 118. Habeant sibi Caeteri si velint suas opes gemmâ bibant. Serico niteant, etc. Hieron. Epistle 155. Non excedat tibi lex de over Cordis tui, volve, revolve, versa reversa, ac tunc intelliges quid sapiat manna, etc. Drog. Host. de Sacrament. Dom. pass. l. 1. Vide Ambos l•d. Peter Sim. Tilet. |
np1 crd. zz fw-la fw-la fw-mi cc zz fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, av np1 p-acp np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la, av np1. np1 crd fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, vvb, vvb, fw-la fw-la, fw-la fw-la vvz fw-la vvi n1, av np1. n1 fw-la fw-la. np1 vvb. n1 crd fw-la np1 vvn. np1 np1 np1. |