In-Text |
since that cannot but be be well taken, which appeareth to be spoken in love. For this reason it is, that this and other such compellations, as brethren and beloved, are frequently made use of by the Apostle ; |
since that cannot but be be well taken, which appears to be spoken in love. For this reason it is, that this and other such compellations, as brothers and Beloved, Are frequently made use of by the Apostle; |
c-acp cst vmbx p-acp vbi vbi av vvn, r-crq vvz pc-acp vbi vvn p-acp n1. p-acp d n1 pn31 vbz, cst d cc j-jn d n2, p-acp n2 cc vvn, vbr av-j vvn vvb pp-f p-acp dt n1; |