The first general epistle of St. John the Apostle, unfolded and applied the first part in two and twenty lectures on the first chapter, and two verses of the second : delivered in St. Dyonis. Back-Church, An. Dom. 1654 / by Nath. Hardy ...

Hardy, Nathaniel, 1618-1670
Publisher: Printed by E Tyler for Nathanael Webb and William Grantham
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A45548 ESTC ID: R31526 STC ID: H722
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4589 located on Page 387

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea what sin is there so vile, so heynous, which commeth not within this latitude, the sins of the whole world, so that this propitiation extends it selfe, not onely to one, but many, lesser, but greater sins, not the multitude, nor magnitude of all the sins which are acted in the world, can exceed the virtue of Christs propitiation, and therefore though the particle NONLATINALPHABET be ell•ptically cut of in the Greeke, both it and its substantive are fitly supplyed in our translation for the sins of the whole world. yea what sin is there so vile, so heinous, which comes not within this latitude, the Sins of the Whole world, so that this propitiation extends it self, not only to one, but many, lesser, but greater Sins, not the multitude, nor magnitude of all the Sins which Are acted in the world, can exceed the virtue of Christ propitiation, and Therefore though the particle be ell•ptically Cut of in the Greek, both it and its substantive Are fitly supplied in our Translation for the Sins of the Whole world. uh q-crq vvb vbz a-acp av j, av j, r-crq vvz xx p-acp d n1, dt n2 pp-f dt j-jn n1, av cst d n1 vvz pn31 n1, xx av-j p-acp crd, p-acp d, jc, p-acp jc n2, xx dt n1, ccx n1 pp-f d dt n2 r-crq vbr vvn p-acp dt n1, vmb vvi dt n1 pp-f npg1 n1, cc av cs dt n1 vbb av-j vvn pp-f p-acp dt jp, d pn31 cc po31 j-jn vbr av-j vvd p-acp po12 n1 p-acp dt n2 pp-f dt j-jn n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.2 (AKJV); 1 John 2.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.2 (AKJV) - 1 1 john 2.2: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. yea what sin is there so vile, so heynous, which commeth not within this latitude, the sins of the whole world, so that this propitiation extends it selfe, not onely to one, but many, lesser, but greater sins, not the multitude, nor magnitude of all the sins which are acted in the world, can exceed the virtue of christs propitiation, and therefore though the particle be ell*ptically cut of in the greeke, both it and its substantive are fitly supplyed in our translation for the sins of the whole world False 0.707 0.689 2.354
1 John 2.2 (Geneva) - 1 1 john 2.2: and not for ours onely, but also for the sinnes of the whole world. yea what sin is there so vile, so heynous, which commeth not within this latitude, the sins of the whole world, so that this propitiation extends it selfe, not onely to one, but many, lesser, but greater sins, not the multitude, nor magnitude of all the sins which are acted in the world, can exceed the virtue of christs propitiation, and therefore though the particle be ell*ptically cut of in the greeke, both it and its substantive are fitly supplyed in our translation for the sins of the whole world False 0.707 0.689 2.354
1 John 2.2 (Vulgate) 1 john 2.2: et ipse est propitiatio pro peccatis nostris: non pro nostris autem tantum, sed etiam pro totius mundi. yea what sin is there so vile, so heynous, which commeth not within this latitude, the sins of the whole world, so that this propitiation extends it selfe, not onely to one, but many, lesser, but greater sins, not the multitude, nor magnitude of all the sins which are acted in the world, can exceed the virtue of christs propitiation, and therefore though the particle be ell*ptically cut of in the greeke, both it and its substantive are fitly supplyed in our translation for the sins of the whole world False 0.673 0.189 0.0
1 John 2.2 (ODRV) 1 john 2.2: and he is the propitiation for our sinnes: and not for ours only, but also for the whole worldes. yea what sin is there so vile, so heynous, which commeth not within this latitude, the sins of the whole world, so that this propitiation extends it selfe, not onely to one, but many, lesser, but greater sins, not the multitude, nor magnitude of all the sins which are acted in the world, can exceed the virtue of christs propitiation, and therefore though the particle be ell*ptically cut of in the greeke, both it and its substantive are fitly supplyed in our translation for the sins of the whole world False 0.67 0.387 2.045




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers