Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | 1. I a King. To whom should the peoples good and peace be more precious then to their Rulers? It is well observed that the Hebrew words NONLATINALPHABET and NONLATINALPHABET are the same Radicals transposed, whereof the one signifieth to Rule, and the other to be Peaceable, |
1. I a King. To whom should the peoples good and peace be more precious then to their Rulers? It is well observed that the Hebrew words and Are the same Radicals transposed, whereof the one signifies to Rule, and the other to be Peaceable, intimating, Quod dominatores debent vacare paci, that they who Are in authority, should especially mind the peoples tranquillity. When Saint Paul explicitly bids the people pray for Kings and all in authority, that under them they might live a quiet and a peaceable life, he does implicitly instruct Kings and Governors what should be their care, that the people may live peaceably under them. | crd pns11 dt n1. p-acp ro-crq vmd dt ng1 j cc n1 vbb dc j av p-acp po32 n2? pn31 vbz av vvn cst dt njp n2 cc vbr dt d n2-j vvn, c-crq dt pi vvz p-acp vvi, cc dt n-jn pc-acp vbi j, vvg, vvd n2 fw-la fw-la fw-la, cst pns32 r-crq vbr p-acp n1, vmd av-j vvi dt ng1 n1. c-crq n1 np1 av-j vvz dt n1 vvb p-acp ng1 cc d p-acp n1, cst p-acp pno32 pns32 vmd vvi dt j-jn cc dt j n1, pns31 vdz av-j vvi n2 cc n2 r-crq vmd vbi po32 vvb, cst dt n1 vmb vvi av-j p-acp pno32. |
Note 0 | Sher. Lex. | Shear Lex. | np1 fw-la. |
Note 1 | 1 Tim. 2. 2. | 1 Tim. 2. 2. | vvn np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Timothy 2.2 (AKJV) | 1 timothy 2.2: for kings, and for all that are in authoritie, that we may leade a quiet and peaceable life in all godlinesse and honestie. | when saint paul explicitly bids the people pray for kings and all in authority, that under them they might live a quiet and a peaceable life, he doth implicitly instruct kings and governours what should be their care, that the people may live peaceably under them | True | 0.737 | 0.603 | 1.071 |
1 Timothy 2.2 (Geneva) | 1 timothy 2.2: for kings, and for all that are in authoritie, that we may leade a quiet and a peaceable life, in all godlinesse and honestie. | when saint paul explicitly bids the people pray for kings and all in authority, that under them they might live a quiet and a peaceable life, he doth implicitly instruct kings and governours what should be their care, that the people may live peaceably under them | True | 0.734 | 0.615 | 1.071 |
1 Timothy 2.2 (ODRV) | 1 timothy 2.2: for kings and al that are in preeminence: that we may lead a quiet and a peaceable life in al pietie and chastitie. | when saint paul explicitly bids the people pray for kings and all in authority, that under them they might live a quiet and a peaceable life, he doth implicitly instruct kings and governours what should be their care, that the people may live peaceably under them | True | 0.679 | 0.339 | 0.998 |
1 Timothy 2.2 (AKJV) | 1 timothy 2.2: for kings, and for all that are in authoritie, that we may leade a quiet and peaceable life in all godlinesse and honestie. | under them they might live a quiet and a peaceable life, he doth implicitly instruct kings and governours what should be their care | True | 0.612 | 0.437 | 0.728 |
1 Timothy 2.2 (Geneva) | 1 timothy 2.2: for kings, and for all that are in authoritie, that we may leade a quiet and a peaceable life, in all godlinesse and honestie. | under them they might live a quiet and a peaceable life, he doth implicitly instruct kings and governours what should be their care | True | 0.61 | 0.496 | 0.728 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 1 | 1 Tim. 2. 2. | 1 Timothy 2.2 |