In-Text |
The word in my Text NONLATINALPHABET is according to its derivation primarily applied to Marriners at sea, who by rowing with the Oar, or in any other way serve the Pilot in the safe passage of the Ship to the Haven. What is this World but a Sea, the Church a Ship, God the Pilot, by whose providence, the Ship is steered, and those whom he in a more especial manner maketh ▪ use of to preserve the Ship of his Church whilst it passeth through this world, are as it were his under-rowers? We read of a memorable vision in the Prophecy of Zachary, of four horns by which are meant the Churches enemies, |
The word in my Text is according to its derivation primarily applied to Mariners At sea, who by rowing with the Oar, or in any other Way serve the Pilot in the safe passage of the Ship to the Haven. What is this World but a Sea, the Church a Ship, God the Pilot, by whose providence, the Ship is steered, and those whom he in a more especial manner makes ▪ use of to preserve the Ship of his Church while it passes through this world, Are as it were his Under-rowers? We read of a memorable vision in the Prophecy of Zachary, of four horns by which Are meant the Churches enemies, |
dt n1 p-acp po11 n1 vbz vvg p-acp po31 n1 av-j vvn p-acp n2 p-acp n1, r-crq p-acp vvg p-acp dt n1, cc p-acp d j-jn n1 vvi dt n1 p-acp dt j n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1. q-crq vbz d n1 p-acp dt n1, dt n1 dt n1, np1 dt n1, p-acp rg-crq n1, dt n1 vbz vvn, cc d r-crq pns31 p-acp dt av-dc j n1 vv2 ▪ vvi pp-f p-acp vvi dt n1 pp-f po31 n1 cs pn31 vvz p-acp d n1, vbr p-acp pn31 vbdr po31 n2? pns12 vvb pp-f dt j n1 p-acp dt n1 pp-f np1, pp-f crd n2 p-acp r-crq vbr vvn dt n2 n2, |
Note 0 |
Ex NONLATINALPHABET & NONLATINALPHABET, metaphora a renavali sumpta Beza. |
Ex &, Metaphor a renavali sumpta Beza. |
fw-la cc, fw-la dt fw-la fw-la np1. |