Romans 8.8 (ODRV) |
romans 8.8: and they that are in the flesh, can not please god. |
god. they that are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot |
True |
0.896 |
0.966 |
0.521 |
Romans 8.8 (Geneva) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, can not please god. |
god. they that are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot |
True |
0.888 |
0.96 |
0.521 |
Romans 8.8 (AKJV) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, cannot please god. |
god. they that are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot |
True |
0.884 |
0.961 |
0.521 |
Romans 8.8 (ODRV) |
romans 8.8: and they that are in the flesh, can not please god. |
are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot |
True |
0.859 |
0.955 |
0.431 |
Romans 8.8 (Geneva) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, can not please god. |
are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot |
True |
0.853 |
0.952 |
0.431 |
Romans 8.8 (AKJV) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, cannot please god. |
are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot |
True |
0.851 |
0.953 |
0.431 |
Romans 8.8 (Vulgate) |
romans 8.8: qui autem in carne sunt, deo placere non possunt. |
god. they that are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot |
True |
0.817 |
0.898 |
0.189 |
Romans 8.8 (ODRV) |
romans 8.8: and they that are in the flesh, can not please god. |
as that an unsanctified person should bring forth fruit unto god. they that are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot therefore their actions cannot |
False |
0.801 |
0.912 |
0.521 |
Romans 8.8 (AKJV) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, cannot please god. |
as that an unsanctified person should bring forth fruit unto god. they that are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot therefore their actions cannot |
False |
0.797 |
0.924 |
0.521 |
Romans 8.8 (Geneva) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, can not please god. |
as that an unsanctified person should bring forth fruit unto god. they that are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot therefore their actions cannot |
False |
0.797 |
0.92 |
0.521 |
Romans 8.8 (Tyndale) |
romans 8.8: so then they that are geven to the flesshe cannot please god. |
god. they that are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot |
True |
0.784 |
0.887 |
0.405 |
Romans 8.8 (Vulgate) |
romans 8.8: qui autem in carne sunt, deo placere non possunt. |
are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot |
True |
0.775 |
0.914 |
0.189 |
Romans 8.8 (Vulgate) |
romans 8.8: qui autem in carne sunt, deo placere non possunt. |
as that an unsanctified person should bring forth fruit unto god. they that are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot therefore their actions cannot |
False |
0.769 |
0.614 |
0.189 |
Romans 8.8 (Tyndale) |
romans 8.8: so then they that are geven to the flesshe cannot please god. |
as that an unsanctified person should bring forth fruit unto god. they that are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot therefore their actions cannot |
False |
0.75 |
0.716 |
0.405 |
Romans 8.8 (Tyndale) |
romans 8.8: so then they that are geven to the flesshe cannot please god. |
are in the flesh cannot please god; rom. 8.8. their persons cannot |
True |
0.744 |
0.858 |
0.321 |
Luke 6.43 (AKJV) - 1 |
luke 6.43: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. |
that an unsanctified person should bring forth fruit |
True |
0.662 |
0.614 |
1.031 |
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 |
matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. |
that an unsanctified person should bring forth fruit |
True |
0.638 |
0.535 |
1.367 |
Matthew 7.18 (AKJV) |
matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. |
that an unsanctified person should bring forth fruit |
True |
0.606 |
0.583 |
2.392 |