In-Text |
They sometimes prevail with God for the Pardon of our Iniquities, and prevent his Judgments from falling upon us, covering in this Sense a multitude of Sins: And sometimes Communities are enrich'd, |
They sometime prevail with God for the Pardon of our Iniquities, and prevent his Judgments from falling upon us, covering in this Sense a multitude of Sins: And sometime Communities Are enriched, |
pns32 av vvi p-acp np1 p-acp dt n1 pp-f po12 n2, cc vvi po31 n2 p-acp vvg p-acp pno12, vvg p-acp d n1 dt n1 pp-f n2: cc av n2 vbr vvn, |
Note 0 |
Oportet justis operibus incumbere, quibus peccata purgantur; Eleemosynis frequentèr insistere, quibus à morte animae liberentur. Cyprian de Laps. Ea quae possidentur pauperibus divisa solutionem faciunt praeteritae cupiditatis. Iren. l. 4. c. 26. Alius jejunio placet, alius vitia Eleemosynis redimit. Hilar. |
Oportet justis operibus encumber, quibus Peccata purgantur; Eleemosynary frequentèr Insist, quibus à morte Spirits liberentur. Cyprian de Laps. Ea Quae possidentur pauperibus divisa solutionem faciunt praeteritae cupiditatis. Iren l. 4. c. 26. Alius Jejunio placet, alius Vices Eleemosynary redimit. Hilar. |
fw-la fw-la fw-la vvi, fw-la n1 fw-la; np1 vvb n1, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n2. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 n1 crd sy. crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la np1 n1. np1 |