Several sermons preach'd on the whole eighth chapter of the Epistle to the Romans eighteen of which preach'd on the first, second, third, fourth verses are here published : wherein the saints exemption from condemnation, the mystical union, the spiritual life, the dominion of sin and the spirits agency in freeing from it, the law's inability to justifie and save, Christ's mission, eternal sonship, incarnation, his being an expiatory sacrifice, fulfilling the laws righteousness (which is imputed to believers) are opened, confirmed, vindicated, and applied / by Tho. Jacomb.

Jacombe, Thomas, 1622-1687
Publisher: Printed by W Godbid and are to be sold by M Pitt and R Chiswell and J Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A46354 ESTC ID: R26816 STC ID: J119
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1982 located on Image 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for whether we live, we live to the Lord, and whether we dye, we dye to the Lord; for whither we live, we live to the Lord, and whither we die, we die to the Lord; c-acp cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1, cc cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.7 (ODRV); Romans 14.8 (AKJV); Romans 14.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (AKJV) - 0 romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: for whether we live, we live to the lord True 0.936 0.927 0.466
Romans 14.8 (Geneva) - 0 romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: for whether we live, we live to the lord True 0.934 0.921 0.442
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: whether we dye, we dye to the lord True 0.929 0.934 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; for whether we live, we live to the lord True 0.919 0.916 0.492
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: whether we dye, we dye to the lord True 0.916 0.933 0.0
Romans 14.8 (AKJV) romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: and whether wee die, we die vnto the lord: whether wee liue therefore or die, we are the lords. for whether we live, we live to the lord, and whether we dye, we dye to the lord False 0.914 0.888 0.0
Romans 14.8 (Geneva) romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: or whether we die, we die vnto the lord: whether we liue therefore, or die, we are the lords. for whether we live, we live to the lord, and whether we dye, we dye to the lord False 0.913 0.865 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die to our lord. whether we dye, we dye to the lord True 0.898 0.922 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; for whether we live, we live to the lord, and whether we dye, we dye to the lord False 0.885 0.885 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: for whether we live, we live to the lord True 0.859 0.715 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: for whether we live, we live to the lord, and whether we dye, we dye to the lord False 0.832 0.499 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. for whether we live, we live to the lord, and whether we dye, we dye to the lord False 0.83 0.674 4.669
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. whether we dye, we dye to the lord True 0.811 0.872 4.669
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. for whether we live, we live to the lord True 0.807 0.736 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: whether we dye, we dye to the lord True 0.793 0.559 0.0
1 Thessalonians 3.8 (ODRV) 1 thessalonians 3.8: because now we liue, if you stand in our lord. for whether we live, we live to the lord True 0.694 0.221 0.466




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers