Ephesians 2.3 (Tyndale) - 0 |
ephesians 2.3: amonge which we also had oure conversacion in tyme past in the lustes of oure flesshe and fullfilled the will of the flesshe and of the mynde: |
among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
True |
0.883 |
0.872 |
0.243 |
Ephesians 2.3 (AKJV) |
ephesians 2.3: among whom also we all had our conuersation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, euen as others: |
among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
True |
0.816 |
0.967 |
4.025 |
Ephesians 2.3 (ODRV) |
ephesians 2.3: in whom also we al conuersed sometime in the desires of our flesh, doing the wil of the flesh and of thoughts, and were by nature the children of wrath as also the rest: |
among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
True |
0.805 |
0.792 |
1.045 |
Ephesians 2.3 (Geneva) |
ephesians 2.3: among whom we also had our conuersation in time past, in the lustes of our flesh, in fulfilling the will of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, as well as others. |
among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
True |
0.789 |
0.956 |
1.314 |
Ephesians 2.3 (AKJV) |
ephesians 2.3: among whom also we all had our conuersation in times past, in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, euen as others: |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c. among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
False |
0.708 |
0.957 |
7.235 |
Ephesians 2.2 (Geneva) |
ephesians 2.2: wherein, in times past ye walked, according to the course of this world, and after the prince that ruleth in the aire, euen the spirite, that nowe worketh in the children of disobedience, |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c. among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
False |
0.694 |
0.897 |
3.828 |
Ephesians 2.3 (Geneva) |
ephesians 2.3: among whom we also had our conuersation in time past, in the lustes of our flesh, in fulfilling the will of the flesh, and of the minde, and were by nature the children of wrath, as well as others. |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c. among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
False |
0.682 |
0.94 |
4.575 |
Ephesians 2.2 (Geneva) |
ephesians 2.2: wherein, in times past ye walked, according to the course of this world, and after the prince that ruleth in the aire, euen the spirite, that nowe worketh in the children of disobedience, |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c |
True |
0.672 |
0.961 |
0.954 |
Ephesians 2.2 (AKJV) |
ephesians 2.2: wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the aire, the spirit that now worketh in the children of disobedience, |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c. among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
False |
0.67 |
0.93 |
4.131 |
Ephesians 2.2 (Tyndale) |
ephesians 2.2: in the which in tyme passed ye walked acordynge to the course of this worlde and after the governer that ruleth in the ayer the sprete that now worketh in the children of vnbelefe |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c |
True |
0.661 |
0.96 |
0.478 |
Ephesians 2.2 (ODRV) |
ephesians 2.2: wherin sometime you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of this aire, of the spirit that now worketh on the children of dissidence, |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c. among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
False |
0.66 |
0.869 |
1.691 |
Ephesians 2.3 (ODRV) |
ephesians 2.3: in whom also we al conuersed sometime in the desires of our flesh, doing the wil of the flesh and of thoughts, and were by nature the children of wrath as also the rest: |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c. among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
False |
0.657 |
0.542 |
2.522 |
Ephesians 2.3 (Tyndale) |
ephesians 2.3: amonge which we also had oure conversacion in tyme past in the lustes of oure flesshe and fullfilled the will of the flesshe and of the mynde: and were naturally the children of wrath even as wel as other. |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c. among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
False |
0.644 |
0.574 |
0.786 |
Ephesians 2.2 (AKJV) |
ephesians 2.2: wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the aire, the spirit that now worketh in the children of disobedience, |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c |
True |
0.642 |
0.968 |
2.14 |
Ephesians 2.2 (Tyndale) |
ephesians 2.2: in the which in tyme passed ye walked acordynge to the course of this worlde and after the governer that ruleth in the ayer the sprete that now worketh in the children of vnbelefe |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c. among whom also, we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh, and of the mind |
False |
0.639 |
0.821 |
1.222 |
Ephesians 2.2 (ODRV) |
ephesians 2.2: wherin sometime you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of this aire, of the spirit that now worketh on the children of dissidence, |
wherein in time past ye walked according to the course of this world, &c |
True |
0.638 |
0.957 |
0.722 |