Several sermons preach'd on the whole eighth chapter of the Epistle to the Romans eighteen of which preach'd on the first, second, third, fourth verses are here published : wherein the saints exemption from condemnation, the mystical union, the spiritual life, the dominion of sin and the spirits agency in freeing from it, the law's inability to justifie and save, Christ's mission, eternal sonship, incarnation, his being an expiatory sacrifice, fulfilling the laws righteousness (which is imputed to believers) are opened, confirmed, vindicated, and applied / by Tho. Jacomb.

Jacombe, Thomas, 1622-1687
Publisher: Printed by W Godbid and are to be sold by M Pitt and R Chiswell and J Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A46354 ESTC ID: R26816 STC ID: J119
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5361 located on Image 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Heb. 1.4, 5. Being made so much better than the Angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they: Hebrew 1.4, 5. Being made so much better than the Angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they: np1 crd, crd vbg vvn av av-d jc cs dt n2, c-acp pns31 vhz p-acp n1 vvd dt av-dc j n1 cs pns32:
Note 0 Deus misit suum Filium i. e. Christum illum suum, cui communis alioqui Filii Dei Titulus, propter singularitatem & excellentiam, proprius est factus. Slichting. in Loc. Deus misit suum Son i. e. Christ Ilum suum, cui Communis Otherwise Sons Dei Titulus, propter singularitatem & excellentiam, proprius est factus. Slighting. in Loc. fw-la fw-la fw-la fw-la sy. sy. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1, fw-la fw-la cc fw-la, fw-la fw-la fw-la. vvg. p-acp np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 1.4; Hebrews 1.4 (AKJV); Hebrews 1.5; Hebrews 1.5 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 1.4 (AKJV) hebrews 1.4: being made so much better then the angels, as hee hath by inheritance obtained a more excellent name then they. heb. 1.4, 5. being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they False 0.959 0.976 8.467
Hebrews 1.4 (Tyndale) hebrews 1.4: and is more excellent then the angels in as moche as he hath by inheritaunce obteyned an excellenter name then have they. heb. 1.4, 5. being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they False 0.942 0.811 2.663
Hebrews 1.4 (ODRV) hebrews 1.4: being made so much better then angels, as he hath inherited a more excellent name aboue them. heb. 1.4, 5. being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they False 0.941 0.97 4.332
Hebrews 1.4 (Geneva) hebrews 1.4: and is made so much more excellent then the angels, in as much as hee hath obteined a more excellent name then they. heb. 1.4, 5. being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they False 0.919 0.904 3.046
Hebrews 1.4 (ODRV) hebrews 1.4: being made so much better then angels, as he hath inherited a more excellent name aboue them. heb. 1.4, 5. being made so much better than the angels True 0.816 0.778 3.378
Hebrews 1.4 (AKJV) hebrews 1.4: being made so much better then the angels, as hee hath by inheritance obtained a more excellent name then they. heb. 1.4, 5. being made so much better than the angels True 0.809 0.836 3.227
Hebrews 1.4 (Geneva) hebrews 1.4: and is made so much more excellent then the angels, in as much as hee hath obteined a more excellent name then they. heb. 1.4, 5. being made so much better than the angels True 0.78 0.639 1.889
Hebrews 1.4 (Tyndale) hebrews 1.4: and is more excellent then the angels in as moche as he hath by inheritaunce obteyned an excellenter name then have they. he hath by inheritance obtained a more excellent name than they True 0.675 0.918 4.06
Hebrews 1.4 (AKJV) hebrews 1.4: being made so much better then the angels, as hee hath by inheritance obtained a more excellent name then they. he hath by inheritance obtained a more excellent name than they True 0.647 0.949 11.48
Hebrews 1.4 (Geneva) hebrews 1.4: and is made so much more excellent then the angels, in as much as hee hath obteined a more excellent name then they. he hath by inheritance obtained a more excellent name than they True 0.612 0.899 5.003
Hebrews 1.4 (ODRV) hebrews 1.4: being made so much better then angels, as he hath inherited a more excellent name aboue them. he hath by inheritance obtained a more excellent name than they True 0.607 0.884 4.213




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 1.4, 5. Hebrews 1.4; Hebrews 1.5