Several sermons preach'd on the whole eighth chapter of the Epistle to the Romans eighteen of which preach'd on the first, second, third, fourth verses are here published : wherein the saints exemption from condemnation, the mystical union, the spiritual life, the dominion of sin and the spirits agency in freeing from it, the law's inability to justifie and save, Christ's mission, eternal sonship, incarnation, his being an expiatory sacrifice, fulfilling the laws righteousness (which is imputed to believers) are opened, confirmed, vindicated, and applied / by Tho. Jacomb.

Jacombe, Thomas, 1622-1687
Publisher: Printed by W Godbid and are to be sold by M Pitt and R Chiswell and J Robinson
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A46354 ESTC ID: R26816 STC ID: J119
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7393 located on Image 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text where the word used (as in very many other places) is Caphar, which signifies to pacify, appease, or assuage the anger of one that is incens'd; so its taken Gen. 32.20. I will (saith Jacob concerning his brother Esau ) appease him with the present that goeth before me; where the word used (as in very many other places) is Caphar, which signifies to pacify, appease, or assuage the anger of one that is incensed; so its taken Gen. 32.20. I will (Says Jacob Concerning his brother Esau) appease him with the present that Goes before me; c-crq dt n1 vvd (c-acp p-acp av d j-jn n2) vbz np1, r-crq vvz p-acp vvi, vvb, cc vvb dt n1 pp-f pi cst vbz vvn; av pn31|vbz vvn np1 crd. pns11 vmb (vvz np1 vvg po31 n1 np1) vvb pno31 p-acp dt j cst vvz p-acp pno11;
Note 0 This sense of the word justify'd by all Anti-Socinian Writers. Franz. Disp. 15. th. 38. Turretin. de Satisf. p. 208. Grot. de Sat. p. 39. Hoorneb. Socin. Confut. p. 607. Dr. Stillingfl. p. 509. &c. This sense of the word justified by all Anti-Socinian Writers. Franz. Disp 15. th. 38. Turretin. de Satisfy. p. 208. Grot. de Sat. p. 39. Hoorneb. Socinian. Confute p. 607. Dr. Stillingfleet. p. 509. etc. d n1 pp-f dt n1 vvn p-acp d np1 n2. np1. np1 crd zz. crd np1. fw-fr np1. n1 crd np1 fw-fr np1 n1 crd np1. np1. np1 n1 crd n1 av. n1 crd av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 21.3; Genesis 32.20; Genesis 32.20 (AKJV); Leviticus 17.11; Leviticus 17.11 (Douay-Rheims); Thessalonians 38
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 32.20 (AKJV) - 1 genesis 32.20: for he said, i will appease him with the present that goeth before me, and afterward i will see his face; i will (saith jacob concerning his brother esau ) appease him with the present that goeth before me True 0.713 0.868 0.788
Genesis 32.20 (Geneva) genesis 32.20: and ye shall say moreouer, beholde, thy seruant iaakob commeth after vs (for he thought, i will appease his wrath with the present that goeth before me, and afterwarde i will see his face: it may be that he will accept me.) i will (saith jacob concerning his brother esau ) appease him with the present that goeth before me True 0.643 0.669 0.573
Genesis 32.20 (AKJV) - 1 genesis 32.20: for he said, i will appease him with the present that goeth before me, and afterward i will see his face; where the word used (as in very many other places) is caphar, which signifies to pacify, appease, or assuage the anger of one that is incens'd; so its taken gen. 32.20. i will (saith jacob concerning his brother esau ) appease him with the present that goeth before me False 0.639 0.861 1.824
Genesis 32.20 (Geneva) genesis 32.20: and ye shall say moreouer, beholde, thy seruant iaakob commeth after vs (for he thought, i will appease his wrath with the present that goeth before me, and afterwarde i will see his face: it may be that he will accept me.) where the word used (as in very many other places) is caphar, which signifies to pacify, appease, or assuage the anger of one that is incens'd; so its taken gen. 32.20. i will (saith jacob concerning his brother esau ) appease him with the present that goeth before me False 0.631 0.568 1.328




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 32.20. Genesis 32.20
Note 0 th. 38. Thessalonians 38