Compunction or pricking of heart with the time, meanes, nature, necessity, and order of it, and of conversion; with motives, directions, signes, and means of cure of the wounded in heart, with other consequent or concomitant duties, especially self-deniall, all of them gathered from the text, Acts 2.37. and fitted, preached, and applied to his hearers at Dantzick in Pruse-land, in ann. 1641. and partly 1642. Being the sum of 80. sermons. With a post-script concerning these times, and the sutableness of this text and argument to the same, and to the calling of the Jews. By R.J. doctor of divinity.

R. J
Publisher: printed by Ruth Raworth for Thomas Whitaker and are to be sold at his shop at the Kings Armes in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A46526 ESTC ID: R213600 STC ID: J27
Subject Headings: Christian life; Self-denial; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 117 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that, as Peter directs, we should live no longer the rest of our time in the flesh, to the lusts of men, that, as Peter directs, we should live no longer the rest of our time in the Flesh, to the Lustiest of men, cst, c-acp np1 vvz, pns12 vmd vvi av-dx av-jc dt n1 pp-f po12 n1 p-acp dt n1, p-acp dt n2 pp-f n2,
Note 0 1 Pet. 4.2, 3. 1 Pet. 4.2, 3. vvd np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.2; 1 Peter 4.2 (AKJV); 1 Peter 4.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 4.2 (AKJV) 1 peter 4.2: that he no longer should liue the rest of his time in the flesh, to the lusts of men, but to the will of god. that, as peter directs, we should live no longer the rest of our time in the flesh, to the lusts of men, False 0.806 0.953 2.716
1 Peter 4.2 (AKJV) 1 peter 4.2: that he no longer should liue the rest of his time in the flesh, to the lusts of men, but to the will of god. peter directs, we should live no longer the rest of our time in the flesh, to the lusts of men, True 0.797 0.958 2.716
1 Peter 4.2 (ODRV) 1 peter 4.2: that now not after the desires of men, but according to the wil of god he liue the rest of his time in the flesh. that, as peter directs, we should live no longer the rest of our time in the flesh, to the lusts of men, False 0.757 0.868 1.062
1 Peter 4.2 (ODRV) 1 peter 4.2: that now not after the desires of men, but according to the wil of god he liue the rest of his time in the flesh. peter directs, we should live no longer the rest of our time in the flesh, to the lusts of men, True 0.731 0.874 1.062
1 Peter 4.2 (Geneva) 1 peter 4.2: that he hence forward should liue (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, but after the will of god. that, as peter directs, we should live no longer the rest of our time in the flesh, to the lusts of men, False 0.708 0.801 1.101
1 Peter 4.2 (Tyndale) 1 peter 4.2: that he hence forwarde shuld lyve as moche tyme as remayneth in the flesshe: not after the lustes of men but after the will of god. that, as peter directs, we should live no longer the rest of our time in the flesh, to the lusts of men, False 0.697 0.401 0.339
1 Peter 4.2 (Geneva) 1 peter 4.2: that he hence forward should liue (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, but after the will of god. peter directs, we should live no longer the rest of our time in the flesh, to the lusts of men, True 0.69 0.833 1.101
1 Peter 4.2 (Tyndale) 1 peter 4.2: that he hence forwarde shuld lyve as moche tyme as remayneth in the flesshe: not after the lustes of men but after the will of god. peter directs, we should live no longer the rest of our time in the flesh, to the lusts of men, True 0.69 0.484 0.339




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Pet. 4.2, 3. 1 Peter 4.2; 1 Peter 4.3