Ruth 1.20 (AKJV) |
ruth 1.20: and she said vnto them, call me not naomi; call mee mara: for the almightie hath dealt very bitterly with me. |
thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me |
True |
0.889 |
0.94 |
3.444 |
Ruth 1.20 (AKJV) |
ruth 1.20: and she said vnto them, call me not naomi; call mee mara: for the almightie hath dealt very bitterly with me. |
thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me, why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.846 |
0.921 |
5.484 |
Ruth 1.20 (Geneva) |
ruth 1.20: and she answered them, call me not naomi, but call me mara: for the almightie hath giuen me much bitternes. |
thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me |
True |
0.84 |
0.883 |
1.221 |
Ruth 1.21 (AKJV) - 1 |
ruth 1.21: why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, and the almighty hath afflicted me? |
then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.836 |
0.951 |
5.365 |
Ruth 1.21 (AKJV) - 1 |
ruth 1.21: why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, and the almighty hath afflicted me? |
thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me, why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.81 |
0.93 |
9.159 |
Ruth 1.20 (ODRV) |
ruth 1.20: to whom she said: cal me not noemi (that it to say, beautiful) but cal me mara (that is to say, bitter) because with bitternes hath the almightie very much replenished me. |
thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me |
True |
0.802 |
0.821 |
1.369 |
Ruth 1.20 (Geneva) |
ruth 1.20: and she answered them, call me not naomi, but call me mara: for the almightie hath giuen me much bitternes. |
thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me, why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.8 |
0.866 |
1.976 |
Ruth 1.20 (ODRV) |
ruth 1.20: to whom she said: cal me not noemi (that it to say, beautiful) but cal me mara (that is to say, bitter) because with bitternes hath the almightie very much replenished me. |
thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me, why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.751 |
0.726 |
2.557 |
Ruth 1.21 (AKJV) - 1 |
ruth 1.21: why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, and the almighty hath afflicted me? |
when god shewes any token of his displeasure against thee, be ashamed and humbled, smite on thy breast with the publican, and on thy thigh with ephraim. thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me, why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.734 |
0.866 |
9.159 |
Ruth 1.20 (AKJV) |
ruth 1.20: and she said vnto them, call me not naomi; call mee mara: for the almightie hath dealt very bitterly with me. |
when god shewes any token of his displeasure against thee, be ashamed and humbled, smite on thy breast with the publican, and on thy thigh with ephraim. thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me, why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.722 |
0.909 |
5.484 |
Ruth 1.20 (Geneva) |
ruth 1.20: and she answered them, call me not naomi, but call me mara: for the almightie hath giuen me much bitternes. |
when god shewes any token of his displeasure against thee, be ashamed and humbled, smite on thy breast with the publican, and on thy thigh with ephraim. thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me, why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.692 |
0.809 |
1.976 |
Ruth 1.20 (ODRV) |
ruth 1.20: to whom she said: cal me not noemi (that it to say, beautiful) but cal me mara (that is to say, bitter) because with bitternes hath the almightie very much replenished me. |
when god shewes any token of his displeasure against thee, be ashamed and humbled, smite on thy breast with the publican, and on thy thigh with ephraim. thus naomi (which signifieth pleasant ) disclaimes her name, call not me naomi, call me mara, (that is, bitter ) for the almighty hath dealt very bitterly with me, why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.682 |
0.732 |
2.557 |
Ruth 1.20 (AKJV) |
ruth 1.20: and she said vnto them, call me not naomi; call mee mara: for the almightie hath dealt very bitterly with me. |
then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.675 |
0.395 |
0.413 |
Ruth 1.20 (Geneva) |
ruth 1.20: and she answered them, call me not naomi, but call me mara: for the almightie hath giuen me much bitternes. |
then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, |
True |
0.625 |
0.485 |
0.444 |