Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And in regard of troubles and distresses, David complaineth to God, saying, I am poured out like water, |
And in regard of Troubles and Distresses, David Complaineth to God, saying, I am poured out like water, and all my bones Are out of joint; | cc p-acp n1 pp-f n2 cc n2, np1 vvz p-acp np1, vvg, pns11 vbm vvn av av-j n1, cc d po11 n2 vbr av pp-f n1; |
Note 0 | Psal. 22.14. | Psalm 22.14. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 22.14 (AKJV) - 0 | psalms 22.14: i am powred out like water, and all my bones are out of ioynt: | and in regard of troubles and distresses, david complaineth to god, saying, i am poured out like water, and all my bones are out of joynt | False | 0.747 | 0.908 | 0.657 |
Psalms 22.14 (Geneva) | psalms 22.14: i am like water powred out, and all my bones are out of ioynt: mine heart is like waxe: it is molten in the middes of my bowels. | and in regard of troubles and distresses, david complaineth to god, saying, i am poured out like water, and all my bones are out of joynt | False | 0.65 | 0.754 | 0.604 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Psal. 22.14. | Psalms 22.14 |