In-Text |
and to the bodily Physician, with neglect of the spirituall, as King Asa: some will send thee to the god• of Ekron, with King Ahaziah, 2 King. 1.2. or to the witch of Endor, with King Saul in his great straits, 1 Sam. 28.15. But should not a people seek unto their God? for the living to the dead? &c. Isa. 8.19, 20. Some will direct thee to such Ministers of Antichrist as would heal a wounded conscience with Reasons, and not by the Word and promises thereof, who turn rather tormentors then Physicians, taking often (as a worthy Divine observes) advantage of the bruisedness of mens spirits to relieve them with false peace for their own worldly ends, inasmuch as a wounded spirit will part with any thing. |
and to the bodily physician, with neglect of the spiritual, as King Asa: Some will send thee to the god• of Ekron, with King Ahaziah, 2 King. 1.2. or to the witch of Endor, with King Saul in his great straits, 1 Sam. 28.15. But should not a people seek unto their God? for the living to the dead? etc. Isaiah 8.19, 20. some will Direct thee to such Ministers of Antichrist as would heal a wounded conscience with Reasons, and not by the Word and promises thereof, who turn rather tormentors then Physicians, taking often (as a worthy Divine observes) advantage of the bruisedness of men's spirits to relieve them with false peace for their own worldly ends, inasmuch as a wounded Spirit will part with any thing. |
cc p-acp dt j n1, p-acp n1 pp-f dt j, c-acp n1 np1: d vmb vvi pno21 p-acp dt n1 pp-f np1, p-acp n1 np1, crd n1. crd. cc p-acp dt n1 pp-f np1, p-acp n1 np1 p-acp po31 j n2, crd np1 crd. cc-acp vmd xx dt n1 vvb p-acp po32 n1? p-acp dt n-vvg p-acp dt j? av np1 crd, crd d vmb vvi pno21 p-acp d n2 pp-f np1 c-acp vmd vvi dt j-vvn n1 p-acp n2, cc xx p-acp dt n1 cc n2 av, r-crq n1 av-c n2 cs n2, vvg av (c-acp dt j j-jn vvz) n1 pp-f dt n1 pp-f ng2 n2 pc-acp vvi pno32 p-acp j n1 p-acp po32 d j n2, av p-acp dt j-vvn n1 vmb vvi p-acp d n1. |