Compunction or pricking of heart with the time, meanes, nature, necessity, and order of it, and of conversion; with motives, directions, signes, and means of cure of the wounded in heart, with other consequent or concomitant duties, especially self-deniall, all of them gathered from the text, Acts 2.37. and fitted, preached, and applied to his hearers at Dantzick in Pruse-land, in ann. 1641. and partly 1642. Being the sum of 80. sermons. With a post-script concerning these times, and the sutableness of this text and argument to the same, and to the calling of the Jews. By R.J. doctor of divinity.

R. J
Publisher: printed by Ruth Raworth for Thomas Whitaker and are to be sold at his shop at the Kings Armes in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1648
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A46526 ESTC ID: R213600 STC ID: J27
Subject Headings: Christian life; Self-denial; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5821 located on Page 349

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the keepers standing before the doors) the High Priests and Sadduces could say to them, Acts 5.23.28. — Ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood upon us. and the keepers standing before the doors) the High Priests and Sadducees could say to them, Acts 5.23.28. — You have filled Jerusalem with your Doctrine, and intend to bring this men blood upon us. cc dt n2 vvg p-acp dt n2) dt j n2 cc np2 vmd vvi p-acp pno32, n2 crd. — pn22 vhb vvn np1 p-acp po22 n1, cc vvb pc-acp vvi d ng1 n1 p-acp pno12.
Note 0 and withstand their own conversion, and withstand their own conversion, cc vvi po32 d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 5.23; Acts 5.28; Acts 5.28 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 5.28 (AKJV) - 1 acts 5.28: and behold, yee haue filled hierusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood vpon vs. ye have filled jerusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood upon us True 0.907 0.97 3.19
Acts 5.28 (Tyndale) - 2 acts 5.28: and beholde ye have filled ierusalem with youre doctrine and ye intende to brynge this mans bloud vpon vs. ye have filled jerusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood upon us True 0.9 0.969 0.922
Acts 5.28 (ODRV) - 2 acts 5.28: and behold you haue filled hierusalem with your doctrine, and you wil bring vpon vs the bloud of this man. ye have filled jerusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood upon us True 0.894 0.947 0.763
Acts 5.28 (Geneva) - 1 acts 5.28: and behold, ye haue filled hierusale with your doctrine, and ye would bring this mans blood vpon vs. ye have filled jerusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood upon us True 0.87 0.948 1.85
Acts 5.28 (AKJV) - 1 acts 5.28: and behold, yee haue filled hierusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood vpon vs. and the keepers standing before the doors) the high priests and sadduces could say to them, acts 5.23.28. ye have filled jerusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood upon us True 0.831 0.955 4.084
Acts 5.28 (Tyndale) - 2 acts 5.28: and beholde ye have filled ierusalem with youre doctrine and ye intende to brynge this mans bloud vpon vs. and the keepers standing before the doors) the high priests and sadduces could say to them, acts 5.23.28. ye have filled jerusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood upon us True 0.825 0.951 1.79
Acts 5.28 (Geneva) - 1 acts 5.28: and behold, ye haue filled hierusale with your doctrine, and ye would bring this mans blood vpon vs. and the keepers standing before the doors) the high priests and sadduces could say to them, acts 5.23.28. ye have filled jerusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood upon us True 0.817 0.911 2.743
Acts 5.28 (ODRV) - 2 acts 5.28: and behold you haue filled hierusalem with your doctrine, and you wil bring vpon vs the bloud of this man. and the keepers standing before the doors) the high priests and sadduces could say to them, acts 5.23.28. ye have filled jerusalem with your doctrine, and intend to bring this mans blood upon us True 0.812 0.831 1.684
Acts 4.1 (AKJV) acts 4.1: and as they spake vnto the people, the priests and the captaine of the temple, and the sadduces came vpon them, and the keepers standing before the doors) the high priests and sadduces could say to them, acts 5 True 0.74 0.179 0.079




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Acts 5.23.28. — Acts 5.23; Acts 5.28