The vvorks of heaven upon earth, or, The eccellencie of praise and thanksgiving in part displayed in a sermon, inlarged into a treatise, preached at Taunton in the county of Somerset May 11. 1648, being the day set apart for the annuall commemoration of the deliverance of that town, by the reliefe which they received on May 11. anno 1645 / by Henry Jeanes ...

Jeanes, Henry, 1611-1662
Publisher: Printed by G D for Francis Eglesfield and are to be sold by George Treagle
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A46702 ESTC ID: R20545 STC ID: J513
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XCII, 1 -- Criticism, interpretation, etc; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 443 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What shall be done to the man, said the King Ahasuerus to Haman, whom the King delighteth to honour? Hest. 6.6. What shall be done to the man, said the King Ahasuerus to Haman, whom the King delights to honour? Hest. 6.6. q-crq vmb vbi vdn p-acp dt n1, vvd dt n1 np1 p-acp np1, ro-crq dt n1 vvz p-acp n1? np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Esther 6.6; Esther 6.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Esther 6.6 (AKJV) - 0 esther 6.6: so haman came in, and the king said vnto him, what shall be done vnto the man whom the king delighteth to honour? what shall be done to the man, said the king ahasuerus to haman, whom the king delighteth to honour? hest. 6.6 False 0.876 0.864 10.198
Esther 6.6 (Geneva) - 0 esther 6.6: and when haman came in, the king saide vnto him, what shalbe done vnto ye man, whom the king will honour? what shall be done to the man, said the king ahasuerus to haman, whom the king delighteth to honour? hest. 6.6 False 0.86 0.676 4.058
Esther 6.7 (Geneva) esther 6.7: and haman answered the king, the man whome the king would honour, what shall be done to the man, said the king ahasuerus to haman, whom the king delighteth to honour? hest. 6.6 False 0.847 0.172 4.392
Esther 6.7 (AKJV) esther 6.7: and haman answered the king, for the man whom the king delighteth to honour, what shall be done to the man, said the king ahasuerus to haman, whom the king delighteth to honour? hest. 6.6 False 0.822 0.542 6.452
Esther 6.7 (Douay-Rheims) esther 6.7: answered: the man whom the king desireth to honour, what shall be done to the man, said the king ahasuerus to haman, whom the king delighteth to honour? hest. 6.6 False 0.78 0.328 3.289
Esther 6.6 (Douay-Rheims) esther 6.6: and when he was come in, he said to him: what ought to be done to the man whom the king is desirous to honour? but aman thinking in his heart, and supposing that the king would honour no other but himself, what shall be done to the man, said the king ahasuerus to haman, whom the king delighteth to honour? hest. 6.6 False 0.709 0.246 5.171




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Hest. 6.6. Esther 6.6