Christ and his saints spending their time together day and night: or, Christ and his saints. 1. Walking together in the fields, by day. 2. Lodging in the village, by night. 3. Early-rising together for the heavenly vineyards every morning. Beeing the substance of sundry sermons upon Cant. 7. 11, 12. By Christopher Jelinger, minister of the Gospel at South-Brent in Devon.

Jelinger, Christopher
Publisher: Printed for Edward Brewster at the sign of the Crane in Pauls Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A46732 ESTC ID: R215425 STC ID: J540
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 39 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 2. In the villages NONLATINALPHABET which some render ad Cyp•es to Cypres because NONLATINALPHABET signifieth Cyperes that is certaine Grapes, which grow in Cyprus, Others take it to be a certaine sort of spice called Camphyr Cant. 1.14, but because the same word signifieth villages to and agrees with lodging better I retaine villages, whereby some understand the gentiles, others alive soules, such as are in countrie villages others those soules which have given up their names to Christ. 2. In the villages which Some render and Cyp•es to Cypress Because signifies Cyperes that is certain Grapes, which grow in Cyprus, Others take it to be a certain sort of spice called Camphyr Cant 1.14, but Because the same word signifies villages to and agrees with lodging better I retain villages, whereby Some understand the Gentiles, Others alive Souls, such as Are in country villages Others those Souls which have given up their names to christ. crd p-acp dt n2 r-crq d vvb cc vvz p-acp n1 p-acp vvz np1 cst vbz j n2, r-crq vvb p-acp np1, ng2-jn vvb pn31 pc-acp vbi dt j n1 pp-f n1 vvn np1 np1 crd, cc-acp c-acp dt d n1 vvz n2 p-acp cc vvz p-acp n1 j pns11 vvb n2, c-crq d vvb dt n2-j, n2-jn j n2, d c-acp vbr p-acp n1 n2 ng2-jn d n2 r-crq vhb vvn a-acp po32 n2 p-acp np1.
Note 0 S•e is•m 6.8. hebr. S•e is•m 6.8. Hebrew. vbr fw-la crd. n1.
Note 1 Gregu in Loc. Gregu in Loc. np1 p-acp np1
Note 2 Theodor in Loc. Theodorus in Loc. np1 p-acp np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 5.8; Canticles 1.14; Job 17.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Cant. 1.14, Canticles 1.14