Exodus, or, The decease of holy men and ministers consider'd in the nature, certainty, causes, and improvement thereof : a sermon preach't Sept. 12. 1675 : by occasion of the much lamented death of that learned and reverend minister of Christ, Dr. Lazarus Seaman ...

Jenkyn, William, 1613-1685
Publisher: Printed for Edward Brewster and William Cooper
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A46806 ESTC ID: R18544 STC ID: J638
Subject Headings: Funeral sermons; Seaman, Lazarus, d. 1675; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 360 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text if living or dying we are the Lords, our living and dying should be to the Lord; we should serve our generation, that the generations after us may serve him. if living or dying we Are the lords, our living and dying should be to the Lord; we should serve our generation, that the generations After us may serve him. cs vvg cc j-vvg pns12 vbr dt n2, po12 j-vvg cc vvg vmd vbi p-acp dt n1; pns12 vmd vvi po12 n1, cst dt n2 p-acp pno12 vmb vvi pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (AKJV) - 2 romans 14.8: whether wee liue therefore or die, we are the lords. if living or dying we are the lords, our living and dying should be to the lord; we should serve our generation True 0.787 0.788 1.468
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. if living or dying we are the lords, our living and dying should be to the lord; we should serve our generation True 0.784 0.596 0.0
Romans 14.8 (Geneva) - 2 romans 14.8: whether we liue therefore, or die, we are the lords. if living or dying we are the lords, our living and dying should be to the lord; we should serve our generation True 0.783 0.774 1.552
Romans 14.8 (ODRV) romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; or whether we die, we die to our lord. therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. if living or dying we are the lords, our living and dying should be to the lord; we should serve our generation True 0.773 0.629 0.0
Romans 14.8 (AKJV) - 2 romans 14.8: whether wee liue therefore or die, we are the lords. if living or dying we are the lords, our living and dying should be to the lord; we should serve our generation, that the generations after us may serve him False 0.764 0.653 1.468
Romans 14.8 (Geneva) - 2 romans 14.8: whether we liue therefore, or die, we are the lords. if living or dying we are the lords, our living and dying should be to the lord; we should serve our generation, that the generations after us may serve him False 0.763 0.661 1.552
Romans 14.8 (Tyndale) - 2 romans 14.8: whether we lyve therfore or dye we are the lordes. if living or dying we are the lords, our living and dying should be to the lord; we should serve our generation, that the generations after us may serve him False 0.762 0.618 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 2 romans 14.8: therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. if living or dying we are the lords, our living and dying should be to the lord; we should serve our generation, that the generations after us may serve him False 0.736 0.424 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. if living or dying we are the lords, our living and dying should be to the lord; we should serve our generation True 0.729 0.411 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. if living or dying we are the lords, our living and dying should be to the lord; we should serve our generation, that the generations after us may serve him False 0.701 0.244 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers