Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | To this, the Answer is easie, when the Prophet saith, God dwelleth not in Temples made with hands, he excludeth only the works of mens hands, not all created |
To this, the Answer is easy, when the Prophet Says, God dwells not in Temples made with hands, he excludeth only the works of men's hands, not all created Thrones or Sanctuaries made immediately by God himself. | p-acp d, dt vvb vbz j, c-crq dt n1 vvz, np1 vvz xx p-acp n2 vvn p-acp n2, pns31 vvz av-j dt n2 pp-f ng2 n2, xx d vvn n2 cc n2 vvd av-j p-acp np1 px31. |
Note 0 | See Mr. Mede, Places appropriate. | See Mr. Mede, Places Appropriate. | vvb n1 np1, n2 j. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Acts 7.48 (AKJV) | acts 7.48: howbeit the most high dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet, | to this, the answer is easie, when the prophet saith, god dwelleth not in temples made with hands, he excludeth only the works of mens hands, not all created thrones or sanctuaries made immediately by god himself | False | 0.657 | 0.79 | 1.986 |
Acts 7.48 (Geneva) | acts 7.48: howbeit the most high dwelleth not in temples made with handes, as saith the prophet, | to this, the answer is easie, when the prophet saith, god dwelleth not in temples made with hands, he excludeth only the works of mens hands, not all created thrones or sanctuaries made immediately by god himself | False | 0.649 | 0.759 | 0.419 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|