Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | It came to pass in the revolution of the year, that the hoast of Syria came up against Joash, and they came to Judah and Jerusalem, and destroyed all the Princes of the people from among the people, | It Come to pass in the revolution of the year, that the host of Syria Come up against Joash, and they Come to Judah and Jerusalem, and destroyed all the Princes of the people from among the people, | pn31 vvd pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1, cst dt n1 pp-f np1 vvd a-acp p-acp n1, cc pns32 vvd p-acp np1 cc np1, cc vvd d dt n2 pp-f dt n1 p-acp p-acp dt n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Chronicles 24.23 (AKJV) | 2 chronicles 24.23: and it came to passe at the end of the yeere, that the hoste of syria came vp against him: and they came to iudah and ierusalem, and destroyed all the princes of the people from among the people, and sent all the spoile of them vnto the king of damascus. | it came to pass in the revolution of the year, that the hoast of syria came up against joash, and they came to judah and jerusalem, and destroyed all the princes of the people from among the people, | False | 0.736 | 0.509 | 1.211 |
2 Chronicles 24.23 (Geneva) | 2 chronicles 24.23: and when the yeere was out, the host of aram came vp against him, and they came against iudah and ierusalem, and destroyed all the princes of the people from among the people, and sent all the spoyle of them vnto the king of damascus. | it came to pass in the revolution of the year, that the hoast of syria came up against joash, and they came to judah and jerusalem, and destroyed all the princes of the people from among the people, | False | 0.653 | 0.323 | 1.16 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|