Maran atha: or Dominus veniet Commentaries upon the articles of the Creed never heretofore printed. Viz. Of Christs session at the right hand of God and exaltation thereby. His being made Lord and Christ: of his coming to judge the quick and the dead. The resurredction of the body; and Life everlasting both in joy and torments. With divers sermons proper attendants upon the precedent tracts, and befitting these present times. By that holy man and profound divine, Thomas Jackson, D.D. President of Corpus Christi Coll. in Oxford.

Jackson, Thomas, 1579-1640
Oley, Barnabas, 1602-1686
Publisher: printed by A Maxey for Timothy Garthwait at the little north door of S Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A47013 ESTC ID: R216044 STC ID: J92
Subject Headings: Apostles' Creed; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6457 located on Page 3539

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The best tydings, which the Angels could bring unto the people at our Saviours birth, were tydings of Joy; And in their hymn, after they had ascribed Glory to God, they declare the Original of this Joy to be Peace on earth, and Good-will towards men. The best tidings, which the Angels could bring unto the people At our Saviors birth, were tidings of Joy; And in their hymn, After they had ascribed Glory to God, they declare the Original of this Joy to be Peace on earth, and Goodwill towards men. dt js n2, r-crq dt n2 vmd vvi p-acp dt n1 p-acp po12 ng1 n1, vbdr n2 pp-f n1; cc p-acp po32 n1, c-acp pns32 vhd vvn n1 p-acp np1, pns32 vvb dt j-jn pp-f d vvb pc-acp vbi n1 p-acp n1, cc j p-acp n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 3.18 (Tyndale); Luke 2.10 (AKJV); Luke 2.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. and in their hymn, after they had ascribed glory to god, they declare the original of this joy to be peace on earth, and good-will towards men True 0.729 0.831 0.947
Luke 2.10 (AKJV) luke 2.10: and the angel said vnto them, feare not: for behold, i bring you good tidings of great ioy, which shall be to all people. the best tydings, which the angels could bring unto the people at our saviours birth, were tydings of joy True 0.72 0.237 0.63
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. the best tydings, which the angels could bring unto the people at our saviours birth, were tydings of joy; and in their hymn, after they had ascribed glory to god, they declare the original of this joy to be peace on earth, and good-will towards men False 0.714 0.815 1.054
Luke 2.10 (Geneva) luke 2.10: then the angel saide vnto them, be not afraid: for behold, i bring you glad tidings of great ioy, that shalbe to all the people, the best tydings, which the angels could bring unto the people at our saviours birth, were tydings of joy True 0.71 0.228 0.63
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. and in their hymn, after they had ascribed glory to god, they declare the original of this joy to be peace on earth, and good-will towards men True 0.707 0.836 0.947
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. and in their hymn, after they had ascribed glory to god, they declare the original of this joy to be peace on earth, and good-will towards men True 0.706 0.481 0.947
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. the best tydings, which the angels could bring unto the people at our saviours birth, were tydings of joy; and in their hymn, after they had ascribed glory to god, they declare the original of this joy to be peace on earth, and good-will towards men False 0.702 0.449 0.89
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. the best tydings, which the angels could bring unto the people at our saviours birth, were tydings of joy; and in their hymn, after they had ascribed glory to god, they declare the original of this joy to be peace on earth, and good-will towards men False 0.701 0.816 1.054
Luke 2.14 (Vulgate) luke 2.14: gloria in altissimis deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis. the best tydings, which the angels could bring unto the people at our saviours birth, were tydings of joy; and in their hymn, after they had ascribed glory to god, they declare the original of this joy to be peace on earth, and good-will towards men False 0.672 0.187 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers