A sermon preached at Coles-hill in Warwickshire, January 24, 1685, on occasion of the death of the Right Honourable Simon Lord Digby, Baron Digby of Geashil in Ireland, who deceased at Coles-Hall, Jan. 19, 1685, on Heb. 6. 12 by John Kettlewell ...

Kettlewell, John, 1653-1695
Publisher: Printed for Robert Kettlewell
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A47311 ESTC ID: R658 STC ID: K382
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews VI, 12; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but followers of them, who through Faith and Patience inherit the Promises. but followers of them, who through Faith and Patience inherit the Promises. cc-acp n2 pp-f pno32, r-crq p-acp n1 cc n1 vvi dt vvz.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 6.12; Hebrews 6.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. but followers of them, who through faith and patience inherit the promises False 0.861 0.954 9.716
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. but followers of them, who through faith and patience inherit the promises False 0.852 0.949 9.716
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. but followers of them, who through faith and patience inherit the promises False 0.82 0.905 10.407
Hebrews 6.12 (Vulgate) hebrews 6.12: ut non segnes efficiamini, verum imitatores eorum, qui fide, et patientia haereditabunt promissiones. but followers of them, who through faith and patience inherit the promises False 0.782 0.788 0.0
Hebrews 6.12 (Tyndale) hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. but followers of them, who through faith and patience inherit the promises False 0.776 0.808 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers