A sermon preached at Coles-hill in Warwickshire, January 24, 1685, on occasion of the death of the Right Honourable Simon Lord Digby, Baron Digby of Geashil in Ireland, who deceased at Coles-Hall, Jan. 19, 1685, on Heb. 6. 12 by John Kettlewell ...

Kettlewell, John, 1653-1695
Publisher: Printed for Robert Kettlewell
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A47311 ESTC ID: R658 STC ID: K382
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews VI, 12; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 148 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and is now set down for it at the right hand of God, Heb. 12. 1, 2. Be ye followers of them, saith the Apostle in the same Text, who through Faith and Patience inherit the Promises. and is now Set down for it At the right hand of God, Hebrew 12. 1, 2. Be you followers of them, Says the Apostle in the same Text, who through Faith and Patience inherit the Promises. cc vbz av vvn a-acp p-acp pn31 p-acp dt j-jn n1 pp-f np1, np1 crd crd, crd vbb pn22 n2 pp-f pno32, vvz dt n1 p-acp dt d n1, r-crq p-acp n1 cc n1 vvi dt vvz.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 12.1; Hebrews 12.2; Hebrews 13.7; Hebrews 13.7 (AKJV); Hebrews 6.12 (AKJV); James 5.10; James 5.11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. be ye followers of them, saith the apostle in the same text, who through faith and patience inherit the promises True 0.836 0.942 0.916
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. be ye followers of them, saith the apostle in the same text, who through faith and patience inherit the promises True 0.83 0.937 1.306
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. be ye followers of them, saith the apostle in the same text, who through faith and patience inherit the promises True 0.802 0.878 1.823
Hebrews 6.12 (Tyndale) hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. be ye followers of them, saith the apostle in the same text, who through faith and patience inherit the promises True 0.769 0.708 0.374
Hebrews 6.12 (Vulgate) hebrews 6.12: ut non segnes efficiamini, verum imitatores eorum, qui fide, et patientia haereditabunt promissiones. be ye followers of them, saith the apostle in the same text, who through faith and patience inherit the promises True 0.764 0.526 0.0
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. and is now set down for it at the right hand of god, heb. 12. 1, 2. be ye followers of them, saith the apostle in the same text, who through faith and patience inherit the promises False 0.73 0.906 0.806
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. and is now set down for it at the right hand of god, heb. 12. 1, 2. be ye followers of them, saith the apostle in the same text, who through faith and patience inherit the promises False 0.722 0.897 1.275
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. and is now set down for it at the right hand of god, heb. 12. 1, 2. be ye followers of them, saith the apostle in the same text, who through faith and patience inherit the promises False 0.701 0.771 1.797
Hebrews 10.12 (Geneva) hebrews 10.12: but this man after he had offered one sacrifice for sinnes, sitteth for euer at the right hand of god, and is now set down for it at the right hand of god, heb True 0.689 0.434 0.309
Hebrews 10.12 (AKJV) hebrews 10.12: but this man after he had offered one sacrifice for sinnes for euer, sate downe on the right hand of god, and is now set down for it at the right hand of god, heb True 0.665 0.574 0.298
Hebrews 6.12 (Tyndale) hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. and is now set down for it at the right hand of god, heb. 12. 1, 2. be ye followers of them, saith the apostle in the same text, who through faith and patience inherit the promises False 0.662 0.315 0.643




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 12. 1, 2. Hebrews 12.1; Hebrews 12.2