A sermon preached before the Lord Mayor and the Court of Aldermen, at Guild-hall Chappel on July the 16th, 1682 by Richard Kidder.

Kidder, Richard, 1633-1703
Publisher: Printed by H H for Walter Kettilby
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A47337 ESTC ID: R36227 STC ID: K412
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 1st, III, 11; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 331 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let all bitterness and wrath, Ephes. 4.31.32. anger and clamor and evil speaking be put away from you, with all malice. Let all bitterness and wrath, Ephesians 4.31.32. anger and clamor and evil speaking be put away from you, with all malice. vvb d n1 cc n1, np1 crd. n1 cc vvi cc n-jn vvg vbi vvn av p-acp pn22, p-acp d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.31; Ephesians 4.31 (AKJV); Ephesians 4.32; Ephesians 4.32 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.31 (AKJV) ephesians 4.31: let all bitternes, and wrath, and anger, and clamour, and euill speaking, be put away from you, with all malice, let all bitterness and wrath, ephes. 4.31.32. anger and clamor and evil speaking be put away from you, with all malice False 0.971 0.967 2.969
Ephesians 4.31 (Geneva) ephesians 4.31: let all bitternesse, and anger, and wrath, crying, and euill speaking be put away from you, with all maliciousnesse. let all bitterness and wrath, ephes. 4.31.32. anger and clamor and evil speaking be put away from you, with all malice False 0.969 0.968 2.461
Ephesians 4.31 (ODRV) ephesians 4.31: let al bitternes and anger, and indignation, and clamour, and blasphemie be taken away from you with al malice. let all bitterness and wrath, ephes. 4.31.32. anger and clamor and evil speaking be put away from you, with all malice False 0.963 0.91 1.936
Ephesians 4.31 (Tyndale) ephesians 4.31: let all bitternes fearsnes and wrath rorynge and cursyd speakynge be put awaye from you with all maliciousnes. let all bitterness and wrath, ephes. 4.31.32. anger and clamor and evil speaking be put away from you, with all malice False 0.93 0.905 1.171
Ephesians 4.31 (Vulgate) ephesians 4.31: omnis amaritudo, et ira, et indignatio, et clamor, et blasphemia tollatur a vobis cum omni malitia. let all bitterness and wrath, ephes. 4.31.32. anger and clamor and evil speaking be put away from you, with all malice False 0.864 0.294 2.189
Colossians 3.8 (Geneva) colossians 3.8: but now put ye away euen all these things, wrath, anger, maliciousnes, cursed speaking, filthie speaking, out of your mouth. let all bitterness and wrath, ephes. 4.31.32. anger and clamor and evil speaking be put away from you, with all malice False 0.853 0.303 1.726
Colossians 3.8 (AKJV) colossians 3.8: but now you also put off all these, anger, wrath, malice, blasphemie, filthy communication out of your mouth. let all bitterness and wrath, ephes. 4.31.32. anger and clamor and evil speaking be put away from you, with all malice False 0.818 0.177 1.386




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 4.31.32. Ephesians 4.31; Ephesians 4.32