A sermon upon the resurrection preached before the Right Honourable the Lord Mayor, and Court of Aldermen, at St. Bride's Church, on Monday in Easter-week, April 9, 1694 / by Richard, Lord Bishop of Bath and Wells.

Kidder, Richard, 1633-1703
Publisher: Printed by J H for William Rogers
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47342 ESTC ID: R14062 STC ID: K417
Subject Headings: Resurrection; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 64 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What cause have we to say, Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, &c. We are past feeling, What cause have we to say, Blessed be the God and Father of our Lord jesus christ, etc. We Are passed feeling, q-crq n1 vhb pns12 pc-acp vvi, vvn vbb dt n1 cc n1 pp-f po12 n1 np1 np1, av pns12 vbr p-acp n-vvg,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 1.3 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 1.3 (Tyndale) 2 corinthians 1.3: blessed be god the father of oure lorde iesus christ the father of mercy and the god of all comforte what cause have we to say, blessed be the god and father of our lord jesus christ True 0.64 0.577 2.044
2 Corinthians 1.3 (ODRV) 2 corinthians 1.3: blessed be the god and father of our lord iesvs christ, the father of mercies and god of al comfort, what cause have we to say, blessed be the god and father of our lord jesus christ True 0.635 0.746 2.47
2 Corinthians 1.3 (AKJV) 2 corinthians 1.3: blessed be god, euen the father of our lord iesus christ, the father of mercies, and the god of all comfort, what cause have we to say, blessed be the god and father of our lord jesus christ True 0.631 0.574 2.47
2 Corinthians 1.3 (Geneva) 2 corinthians 1.3: blessed be god, euen the father of our lord iesus christ, the father of mercies, and the god of all comfort, what cause have we to say, blessed be the god and father of our lord jesus christ True 0.631 0.574 2.47
1 Peter 1.3 (Geneva) 1 peter 1.3: blessed bee god, euen the father of our lord iesus christ, which according to his aboundant mercie hath begotten vs againe vnto a liuely hope by the resurrection of iesus christ from the dead, what cause have we to say, blessed be the god and father of our lord jesus christ True 0.623 0.506 1.797
1 Peter 1.3 (ODRV) 1 peter 1.3: blessed be god and the father of our lord iesvs christ, who according to his great mercie hath regenerated vs vnto a liuely hope, by the resurrection of iesvs christ from the dead, what cause have we to say, blessed be the god and father of our lord jesus christ True 0.61 0.692 1.91
1 Peter 1.3 (AKJV) 1 peter 1.3: blessed be the god and father of our lord iesus christ, which according to his abundant mercy, hath begotten vs againe vnto a liuely hope, by the resurrection of iesus christ from the dead, what cause have we to say, blessed be the god and father of our lord jesus christ True 0.607 0.731 1.871
1 Peter 1.3 (Tyndale) 1 peter 1.3: blessed be god the father of oure lorde iesus christ which thorow is aboundant mercie begat vs agayne vnto a lively hope by the resurreccion of iesus christ from deeth what cause have we to say, blessed be the god and father of our lord jesus christ True 0.603 0.563 1.53




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers