Sermons, preached partly before His Majesty at White-Hall and partly before Anne Dutchess of York, at the chappel at St. James / by Henry Killigrew ...

Killigrew, Henry, 1613-1700
Publisher: Printed by J M for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A47369 ESTC ID: R16786 STC ID: K449
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 100 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What our Lord said of his Exaltation on the Cross, When I am lifted up from the Earth, I will draw all men unto me ; What our Lord said of his Exaltation on the Cross, When I am lifted up from the Earth, I will draw all men unto me; q-crq po12 n1 vvd pp-f po31 n1 p-acp dt n1, c-crq pns11 vbm vvn a-acp p-acp dt n1, pns11 vmb vvi d n2 p-acp pno11;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.24 (ODRV); John 12.32 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 12.32 (AKJV) john 12.32: and i, if i be lifted vp from the earth, will draw all men vnto me. i am lifted up from the earth, i will draw all men unto me True 0.856 0.942 2.429
John 12.32 (Geneva) john 12.32: and i, if i were lift vp from the earth, will drawe all men vnto me. i am lifted up from the earth, i will draw all men unto me True 0.845 0.939 0.453
John 12.32 (AKJV) john 12.32: and i, if i be lifted vp from the earth, will draw all men vnto me. what our lord said of his exaltation on the cross, when i am lifted up from the earth, i will draw all men unto me True 0.8 0.921 2.172
John 12.32 (Tyndale) john 12.32: and i yf i were lifte vp from the erthe will drawe all men vnto me. i am lifted up from the earth, i will draw all men unto me True 0.795 0.928 0.217
John 12.32 (Geneva) john 12.32: and i, if i were lift vp from the earth, will drawe all men vnto me. what our lord said of his exaltation on the cross, when i am lifted up from the earth, i will draw all men unto me True 0.783 0.912 0.485
John 12.32 (Tyndale) john 12.32: and i yf i were lifte vp from the erthe will drawe all men vnto me. what our lord said of his exaltation on the cross, when i am lifted up from the earth, i will draw all men unto me True 0.75 0.866 0.232
John 12.32 (Vulgate) john 12.32: et ego, si exaltatus fuero a terra, omnia traham ad meipsum. i am lifted up from the earth, i will draw all men unto me True 0.68 0.741 0.0
John 12.32 (ODRV) john 12.32: and i, if i be exalted from the earth, wil draw al things to my self. i am lifted up from the earth, i will draw all men unto me True 0.668 0.904 0.74
John 12.32 (Vulgate) john 12.32: et ego, si exaltatus fuero a terra, omnia traham ad meipsum. what our lord said of his exaltation on the cross, when i am lifted up from the earth, i will draw all men unto me True 0.628 0.367 0.0
John 12.32 (ODRV) john 12.32: and i, if i be exalted from the earth, wil draw al things to my self. what our lord said of his exaltation on the cross, when i am lifted up from the earth, i will draw all men unto me True 0.616 0.868 0.604




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers