Sermons, preached partly before His Majesty at White-Hall and partly before Anne Dutchess of York, at the chappel at St. James / by Henry Killigrew ...

Killigrew, Henry, 1613-1700
Publisher: Printed by J M for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A47369 ESTC ID: R16786 STC ID: K449
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1819 located on Page 139

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because I go to my Father. Because I go to my Father. c-acp pns11 vvb p-acp po11 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.8 (AKJV); John 16.8 (Tyndale); John 20.17 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 20.17 (Tyndale) - 1 john 20.17: but goo to my brethren and saye vnto them i ascende vnto my father and youre father to: because i go to my father False 0.718 0.718 0.913
John 20.17 (AKJV) - 1 john 20.17: for i am not yet ascended to my father: because i go to my father False 0.709 0.784 0.862
John 20.17 (Geneva) - 1 john 20.17: for i am not yet ascended to my father: because i go to my father False 0.709 0.784 0.862
John 20.17 (ODRV) - 2 john 20.17: but goe to my brethren, and say to them, i ascend to my father and your father, my god and your god. because i go to my father False 0.682 0.737 0.937
John 14.28 (Tyndale) john 14.28: ye have hearde how i sayde vnto you: i go and come agayne vnto you. if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. because i go to my father False 0.66 0.91 0.518
John 16.10 (AKJV) john 16.10: of righteousnesse, because i goe to my father, and ye see me no more. because i go to my father False 0.652 0.896 0.787
John 16.10 (Geneva) john 16.10: of righteousnesse, because i goe to my father, and ye shall see me no more: because i go to my father False 0.643 0.914 0.754
John 16.10 (Tyndale) john 16.10: of rightwesnes because i go to my father and ye shall se me no moare: because i go to my father False 0.641 0.854 0.724
John 14.28 (AKJV) john 14.28: ye haue heard how i saide vnto you, i goe away, and come againe vnto you. if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: for my father is greater then i. because i go to my father False 0.628 0.907 0.716
John 14.28 (Vulgate) john 14.28: audistis quia ego dixi vobis: vado, et venio ad vos. si diligeretis me, gauderetis utique, quia vado ad patrem: quia pater major me est. because i go to my father False 0.615 0.54 0.0
John 14.28 (Geneva) john 14.28: ye haue heard howe i saide vnto you, i goe away, and will come vnto you. if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: for the father is greater then i. because i go to my father False 0.605 0.875 0.702
John 14.28 (ODRV) john 14.28: you haue heard that i said to you, i goe, and i come to you. if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: because the father is greater then i. because i go to my father False 0.604 0.84 0.849




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers