Sermons, preached partly before His Majesty at White-Hall and partly before Anne Dutchess of York, at the chappel at St. James / by Henry Killigrew ...

Killigrew, Henry, 1613-1700
Publisher: Printed by J M for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A47369 ESTC ID: R16786 STC ID: K449
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 223 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or the arduous ascent to the heavenly Kingdom promised us, we supersede our endeavours to attain it? When the Israelites were travelling to the Land of Canaan, they said to Aaron, Make us Gods that may go before us, i. e. or the arduous ascent to the heavenly Kingdom promised us, we supersede our endeavours to attain it? When the Israelites were traveling to the Land of Canaan, they said to Aaron, Make us God's that may go before us, i. e. cc dt j n1 p-acp dt j n1 vvd pno12, pns12 vvi po12 n2 pc-acp vvi pn31? c-crq dt np1 vbdr vvg p-acp dt n1 pp-f np1, pns32 vvd p-acp np1, vvb pno12 n2 cst vmb vvi p-acp pno12, uh. sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 7.40 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 7.40 (Geneva) - 0 acts 7.40: saying vnto aaron, make vs gods that may goe before vs: when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i True 0.76 0.852 1.673
Exodus 32.23 (Geneva) - 0 exodus 32.23: and they sayde vnto me, make vs gods to go before vs: when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i True 0.749 0.641 1.511
Exodus 32.23 (AKJV) - 0 exodus 32.23: for they said vnto me, make vs gods which shall goe before vs: when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i True 0.749 0.591 3.097
Exodus 32.23 (ODRV) exodus 32.23: they said to me: make vs goddes, that may goe before vs: for vnto this same moyses, that brought vs forth out of the land of aegypt, we know not what is chanced. when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i True 0.729 0.482 2.398
Exodus 32.1 (ODRV) exodus 32.1: and the people seeing that moyses made tariance ere he came downe from the mount, being assembled against aaron, they sayd: arise, make vs goddes, that may goe before vs: for what hath chanced to this moyses the man that brought vs out of the land of aegypt, we know not. when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i True 0.729 0.433 0.959
Exodus 32.1 (AKJV) exodus 32.1: and when the people saw that moses delayed to come downe out of the mount, the people gathered themselues together vnto aaron, and said vnto him, up, make vs gods which shall goe before vs: for as for this moses, the man that brought vs vp out of the land of egypt, we wot not what is become of him. when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i True 0.71 0.284 2.446
Acts 7.40 (ODRV) acts 7.40: saying to aaron: make vs goddes that may goe before vs. for this, moyses that brought vs out of the land of aegypt, we know not what is befallen to him. when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i True 0.703 0.409 1.262
Acts 7.40 (Tyndale) acts 7.40: sayinge vnto aaron: make vs goddes to goo before vs. for this moses that brought vs out of the londe of egypte we wote not what is become of him. when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i True 0.687 0.293 0.739
Acts 7.40 (AKJV) acts 7.40: saying vnto aaron, make vs gods to goe before vs. for as for this moses, which brought vs out of the land of egypt, we wote not what is become of him. when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i True 0.681 0.423 1.932
Acts 7.40 (Geneva) - 0 acts 7.40: saying vnto aaron, make vs gods that may goe before vs: or the arduous ascent to the heavenly kingdom promised us, we supersede our endeavours to attain it? when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i. e False 0.633 0.777 1.876
Exodus 32.1 (AKJV) exodus 32.1: and when the people saw that moses delayed to come downe out of the mount, the people gathered themselues together vnto aaron, and said vnto him, up, make vs gods which shall goe before vs: for as for this moses, the man that brought vs vp out of the land of egypt, we wot not what is become of him. or the arduous ascent to the heavenly kingdom promised us, we supersede our endeavours to attain it? when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i. e False 0.605 0.36 3.38
Exodus 32.1 (ODRV) exodus 32.1: and the people seeing that moyses made tariance ere he came downe from the mount, being assembled against aaron, they sayd: arise, make vs goddes, that may goe before vs: for what hath chanced to this moyses the man that brought vs out of the land of aegypt, we know not. or the arduous ascent to the heavenly kingdom promised us, we supersede our endeavours to attain it? when the israelites were travelling to the land of canaan, they said to aaron, make us gods that may go before us, i. e False 0.603 0.525 1.059




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers