Sermons, preached partly before His Majesty at White-Hall and partly before Anne Dutchess of York, at the chappel at St. James / by Henry Killigrew ...

Killigrew, Henry, 1613-1700
Publisher: Printed by J M for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A47369 ESTC ID: R16786 STC ID: K449
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 674 located on Page 51

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as when he answered his Brethren, that ask'd him to go up to Jerusalem to the Feast, Your Time, says he, is always, but my Time is not yet come. as when he answered his Brothers, that asked him to go up to Jerusalem to the Feast, Your Time, Says he, is always, but my Time is not yet come. c-acp c-crq pns31 vvd po31 n2, cst vvd pno31 pc-acp vvi a-acp p-acp np1 p-acp dt n1, po22 n1, vvz pns31, vbz av, cc-acp po11 n1 vbz xx av vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 2.13 (ODRV); John 7.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.6 (ODRV) - 1 john 7.6: my time is not yet come; my time is not yet come True 0.889 0.91 0.968
John 7.6 (Tyndale) - 1 john 7.6: my tyme is not yet come youre tyme is all waye redy. my time is not yet come True 0.836 0.857 0.273
John 7.8 (Vulgate) - 1 john 7.8: quia meum tempus nondum impletum est. my time is not yet come True 0.79 0.664 0.0
John 7.6 (Geneva) - 0 john 7.6: then iesus saide vnto them, my time is not yet come: my time is not yet come True 0.771 0.933 0.832
John 7.6 (AKJV) - 0 john 7.6: then iesus said vnto them, my time is not yet come: my time is not yet come True 0.77 0.931 0.832
John 2.13 (ODRV) john 2.13: and the pasche of the iewes was at hand, and iesvs went vp to hierusalem: ask'd him to go up to jerusalem to the feast, your time, says he, is always True 0.652 0.334 0.0
John 2.13 (Geneva) john 2.13: for the iewes passeouer was at hande. therefore iesus went vp to hierusalem. ask'd him to go up to jerusalem to the feast, your time, says he, is always True 0.642 0.531 0.0
John 7.6 (AKJV) john 7.6: then iesus said vnto them, my time is not yet come: but your time is alway ready. as when he answered his brethren, that ask'd him to go up to jerusalem to the feast, your time, says he, is always, but my time is not yet come False 0.64 0.732 1.673
John 7.6 (Geneva) john 7.6: then iesus saide vnto them, my time is not yet come: but your time is alway readie. as when he answered his brethren, that ask'd him to go up to jerusalem to the feast, your time, says he, is always, but my time is not yet come False 0.637 0.706 1.673
John 7.8 (Geneva) john 7.8: go ye vp vnto this feast: i wil not go vp yet vnto this feast: for my time is not yet fulfilled. as when he answered his brethren, that ask'd him to go up to jerusalem to the feast, your time, says he, is always, but my time is not yet come False 0.634 0.435 1.793
John 7.8 (AKJV) john 7.8: goe ye vp vnto this feast: i goe not vp yet vnto this feast, for my time is not yet full come. as when he answered his brethren, that ask'd him to go up to jerusalem to the feast, your time, says he, is always, but my time is not yet come False 0.632 0.514 1.98
John 7.6 (ODRV) john 7.6: iesvs therfore saith to them: my time is not yet come; but your time is alwaies readie. as when he answered his brethren, that ask'd him to go up to jerusalem to the feast, your time, says he, is always, but my time is not yet come False 0.625 0.693 1.673
John 7.6 (Wycliffe) john 7.6: therfor jhesus seith to hem, my tyme cam not yit, but youre tyme is euermore redi. my time is not yet come True 0.62 0.507 0.0
John 7.8 (ODRV) john 7.8: goe you vp to this festiual day: i goe not vp to this festiual day; because my time is not yet accomplished. my time is not yet come True 0.619 0.921 0.443
John 7.8 (ODRV) john 7.8: goe you vp to this festiual day: i goe not vp to this festiual day; because my time is not yet accomplished. as when he answered his brethren, that ask'd him to go up to jerusalem to the feast, your time, says he, is always, but my time is not yet come False 0.613 0.48 0.904
John 7.8 (AKJV) john 7.8: goe ye vp vnto this feast: i goe not vp yet vnto this feast, for my time is not yet full come. my time is not yet come True 0.611 0.904 0.65
John 7.8 (Wycliffe) john 7.8: go ye vp to this feeste dai, but y schal not go vp to this feeste dai, for my tyme is not yit fulfillid. my time is not yet come True 0.604 0.566 0.0
John 7.8 (Geneva) john 7.8: go ye vp vnto this feast: i wil not go vp yet vnto this feast: for my time is not yet fulfilled. my time is not yet come True 0.6 0.884 0.443




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers