The counterfeit Christian, or, The danger of hypocrisy opened in two sermons : containing an exposition of that parabolical speech of our Blessed Saviour, Matth. XII, 43, 44, 45 ... / by Benjamin Keach ...

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed and are sold by John Pike and by the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47454 ESTC ID: R18720 STC ID: K55
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XII, 43-45; Hypocrisy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 60 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1. Satan is said in that of Job , To go to and fro in the Earth, 1. Satan is said in that of Job, To go to and from in the Earth, crd np1 vbz vvn p-acp d pp-f np1, pc-acp vvi p-acp cc av p-acp dt n1,
Note 0 Job. 1. 7. Job. 1. 7. np1. crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 1.7; Job 2.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 2.2 (AKJV) - 1 job 2.2: and satan answered the lord, and said, from going to & fro in the earth, and from walking vp and downe in it. 1. satan is said in that of job to go to and fro in the earth, True 0.778 0.837 1.541
Job 1.7 (AKJV) - 1 job 1.7: then satan answered the lord, and sayde, from going to and fro in the earth, and from walking vp and downe in it. 1. satan is said in that of job to go to and fro in the earth, True 0.763 0.83 1.764
Job 1.7 (Geneva) - 1 job 1.7: and satan answered the lord, saying, from compassing the earth to and from, and from walking in it. 1. satan is said in that of job to go to and fro in the earth, True 0.714 0.399 0.992
Job 2.2 (Geneva) job 2.2: then the lord sayde vnto satan, whence commest thou? and satan answered the lord, and sayd, from compassing the earth to and from, and from walking in it. 1. satan is said in that of job to go to and fro in the earth, True 0.681 0.388 0.701




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Job. 1. 7. Job 1.7