The display of glorious grace, or, The covenant of peace opened in fourteen sermons lately preached, in which the errors of the present day about reconciliation and justification are detected / by Benjamin Keach.

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed by S Bridge and sold by Mary Fabian Joseph Collier and William Marshall
Place of Publication: London
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47465 ESTC ID: R19782 STC ID: K58
Subject Headings: Baptists; Covenant theology; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1771 located on Page 142

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The whole of their Work is to magnifie Christ, exalt Christ; To Preach Christ the Lord, and themselves but Servants for Jesus sake. The Whole of their Work is to magnify christ, exalt christ; To Preach christ the Lord, and themselves but Servants for jesus sake. dt j-jn pp-f po32 n1 vbz pc-acp vvi np1, vvb np1; pc-acp vvi np1 dt n1, cc px32 p-acp n2 p-acp np1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.5 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.5 (Tyndale) 2 corinthians 4.5: for we preache not oure selves but christ iesus to be the lorde and oure selves youre servautes for iesus sake. the whole of their work is to magnifie christ, exalt christ; to preach christ the lord, and themselves but servants for jesus sake False 0.715 0.471 0.54
2 Corinthians 4.5 (Tyndale) 2 corinthians 4.5: for we preache not oure selves but christ iesus to be the lorde and oure selves youre servautes for iesus sake. themselves but servants for jesus sake True 0.702 0.827 0.108
2 Corinthians 4.5 (AKJV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruants for iesus sake. the whole of their work is to magnifie christ, exalt christ; to preach christ the lord, and themselves but servants for jesus sake False 0.7 0.677 0.894
2 Corinthians 4.5 (Geneva) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruaunts for iesus sake. the whole of their work is to magnifie christ, exalt christ; to preach christ the lord, and themselves but servants for jesus sake False 0.697 0.553 0.894
2 Corinthians 4.5 (AKJV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruants for iesus sake. themselves but servants for jesus sake True 0.688 0.874 0.119
2 Corinthians 4.5 (Geneva) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruaunts for iesus sake. themselves but servants for jesus sake True 0.686 0.822 0.119
2 Corinthians 4.5 (ODRV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our-selues, but iesvs christ our lord: and vs, your seruants by iesvs: the whole of their work is to magnifie christ, exalt christ; to preach christ the lord, and themselves but servants for jesus sake False 0.685 0.208 0.772




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers