The everlasting covenant, a sweet cordial for a drooping soul, or, The excellent nature of the covenant of grace opened in a sermon preached January the 29th, at the funeral of Mr. Henry Forty, late pastor of a Church of Christ, at Abingdon, in the county of Berks, who departed this life Jan. 25th 1692/3 and was interr'd at Southwark ... : to which is added, An elegy on the death of the said minister / by Benjamine Keach ...

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed for H Barnard
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47489 ESTC ID: R10226 STC ID: K62
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 924 located on Page 39

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and crying out, My God, my God, why hast thou forsaken me? and crying out, My God, my God, why hast thou forsaken me? cc vvg av, po11 np1, po11 np1, q-crq vh2 pns21 vvn pno11?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 22.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? and crying out, my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.873 0.86 3.204
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and crying out, my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.839 0.901 3.307
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and crying out, my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.839 0.901 3.307
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? and crying out, my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.831 0.894 3.204
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? and crying out, my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.742 0.85 2.391
Matthew 27.46 (Wycliffe) matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? and crying out, my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.701 0.474 2.036




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers