1 Corinthians 3.6 (Vulgate) |
1 corinthians 3.6: ego plantavi, apollo rigavit: sed deus incrementum dedit. |
i have planted, and apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
False |
0.778 |
0.657 |
1.425 |
1 Corinthians 3.6 (AKJV) |
1 corinthians 3.6: i haue planted, apollo watered: but god gaue the encrease. |
i have planted, and apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
False |
0.759 |
0.928 |
3.608 |
1 Corinthians 3.6 (ODRV) |
1 corinthians 3.6: i planted, apollo watered; but god gaue the increase. |
i have planted, and apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
False |
0.758 |
0.931 |
3.961 |
1 Corinthians 3.7 (Geneva) |
1 corinthians 3.7: so then, neither is hee that planteth any thing, neither hee that watreth, but god that giueth the increase. |
i have planted, and apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
False |
0.743 |
0.442 |
1.06 |
1 Corinthians 3.7 (Geneva) |
1 corinthians 3.7: so then, neither is hee that planteth any thing, neither hee that watreth, but god that giueth the increase. |
apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
True |
0.736 |
0.567 |
1.27 |
1 Corinthians 3.6 (Geneva) |
1 corinthians 3.6: i haue planted, apollos watred, but god gaue the increase. |
i have planted, and apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
False |
0.735 |
0.892 |
1.977 |
1 Corinthians 3.7 (AKJV) |
1 corinthians 3.7: so then, neither is he that planteth any thing, neither hee that watereth: but god that giueth the increase. |
i have planted, and apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
False |
0.729 |
0.421 |
1.105 |
1 Corinthians 3.6 (Tyndale) |
1 corinthians 3.6: i have planted: apollo watred: but god gave increace. |
i have planted, and apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
False |
0.725 |
0.931 |
2.464 |
1 Corinthians 3.7 (Vulgate) |
1 corinthians 3.7: itaque neque qui plantat est aliquid, neque qui rigat: sed qui incrementum dat, deus. |
i have planted, and apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
False |
0.725 |
0.334 |
0.473 |
1 Corinthians 3.7 (AKJV) |
1 corinthians 3.7: so then, neither is he that planteth any thing, neither hee that watereth: but god that giueth the increase. |
apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
True |
0.722 |
0.563 |
1.324 |
1 Corinthians 3.7 (Vulgate) |
1 corinthians 3.7: itaque neque qui plantat est aliquid, neque qui rigat: sed qui incrementum dat, deus. |
apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
True |
0.721 |
0.29 |
0.45 |
1 Corinthians 3.7 (ODRV) |
1 corinthians 3.7: therfore neither he that planteth is any thing, nor he that watereth; but he that giueth the increase, god. |
i have planted, and apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
False |
0.716 |
0.4 |
1.105 |
1 Corinthians 3.7 (Tyndale) |
1 corinthians 3.7: so then nether is he that planteth eny thinge nether he that watreth: but god which gave the increace. |
i have planted, and apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
False |
0.715 |
0.259 |
0.849 |
1 Corinthians 3.7 (ODRV) |
1 corinthians 3.7: therfore neither he that planteth is any thing, nor he that watereth; but he that giueth the increase, god. |
apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
True |
0.711 |
0.558 |
1.324 |
1 Corinthians 3.7 (Tyndale) |
1 corinthians 3.7: so then nether is he that planteth eny thinge nether he that watreth: but god which gave the increace. |
apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
True |
0.709 |
0.364 |
0.807 |
1 Corinthians 3.6 (Vulgate) |
1 corinthians 3.6: ego plantavi, apollo rigavit: sed deus incrementum dedit. |
apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
True |
0.705 |
0.584 |
2.195 |
1 Corinthians 3.6 (ODRV) |
1 corinthians 3.6: i planted, apollo watered; but god gaue the increase. |
apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
True |
0.678 |
0.92 |
5.243 |
1 Corinthians 3.6 (AKJV) |
1 corinthians 3.6: i haue planted, apollo watered: but god gaue the encrease. |
apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
True |
0.675 |
0.91 |
4.572 |
1 Corinthians 3.6 (Geneva) |
1 corinthians 3.6: i haue planted, apollos watred, but god gaue the increase. |
apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
True |
0.645 |
0.885 |
1.964 |
1 Corinthians 3.6 (Tyndale) |
1 corinthians 3.6: i have planted: apollo watred: but god gave increace. |
apollo watered; but it is god that giveth the increase, 1 cor. 3. 6. the plow-man plows in vain |
True |
0.642 |
0.864 |
2.695 |