A golden mine opened, or, The glory of God's rich grace displayed in the mediator to believers, and his direful wrath against impenitent sinners containing the substance of near forty sermons upon several subjects / by Benjamin Keach.

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed and sold by the author and William Marshall
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A47542 ESTC ID: R18541 STC ID: K69
Subject Headings: Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century; Sin;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2596 located on Page 129

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to break down, and to overthrow, and to destroy, and to afflict; so will I watch over them, to build, and to plant, saith the Lord. and to break down, and to overthrow, and to destroy, and to afflict; so will I watch over them, to built, and to plant, Says the Lord. cc pc-acp vvi a-acp, cc pc-acp vvi, cc pc-acp vvi, cc pc-acp vvi; av vmb pns11 vvi p-acp pno32, pc-acp vvi, cc pc-acp vvi, vvz dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1.11 (ODRV); Jeremiah 31.23; Jeremiah 31.28 (Douay-Rheims); Jeremiah 31.28 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 31.28 (Douay-Rheims) jeremiah 31.28: and as i have watched over them, to pluck up, and to throw down, and to scatter, and destroy, and afflict: so will i watch over them, to build up, and to plant them, saith the lord. and to break down, and to overthrow, and to destroy, and to afflict; so will i watch over them, to build, and to plant, saith the lord False 0.844 0.968 6.651
Jeremiah 31.28 (Geneva) jeremiah 31.28: and like as i haue watched vpon them, to plucke vp and to roote out, and to throw downe, and to destroy, and to plague them, so wil i watch ouer them, to build and to plant them, saith ye lord. and to break down, and to overthrow, and to destroy, and to afflict; so will i watch over them, to build, and to plant, saith the lord False 0.844 0.884 4.128
Jeremiah 31.28 (AKJV) jeremiah 31.28: and it shall come to passe, that like as i haue watched ouer them, to plucke vp and to breake downe, and to throw downe, and to destroy, and to afflict: so will i watch ouer them, to build and to plant, saith the lord. and to break down, and to overthrow, and to destroy, and to afflict; so will i watch over them, to build, and to plant, saith the lord False 0.842 0.945 4.992
Jeremiah 31.28 (Vulgate) jeremiah 31.28: et sicut vigilavi super eos ut evellerem, et demolirer, et dissiparem, et disperderem, et affligerem, sic vigilabo super eos ut aedificem et plantem, ait dominus. and to break down, and to overthrow, and to destroy, and to afflict; so will i watch over them, to build, and to plant, saith the lord False 0.787 0.48 0.0
Jeremiah 31.28 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 31.28: so will i watch over them, to build up, and to plant them, saith the lord. to afflict; so will i watch over them, to build True 0.762 0.867 2.406
Jeremiah 31.28 (AKJV) - 1 jeremiah 31.28: so will i watch ouer them, to build and to plant, saith the lord. to afflict; so will i watch over them, to build True 0.757 0.887 2.31
Jeremiah 31.28 (Geneva) jeremiah 31.28: and like as i haue watched vpon them, to plucke vp and to roote out, and to throw downe, and to destroy, and to plague them, so wil i watch ouer them, to build and to plant them, saith ye lord. to afflict; so will i watch over them, to build True 0.745 0.729 1.522
Jeremiah 31.28 (Vulgate) jeremiah 31.28: et sicut vigilavi super eos ut evellerem, et demolirer, et dissiparem, et disperderem, et affligerem, sic vigilabo super eos ut aedificem et plantem, ait dominus. to afflict; so will i watch over them, to build True 0.71 0.187 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers