A summons to the grave, or, The necessity of a timely preparation for death demonstrated in a sermon preached at the funeral of that most eminent and faithful servant of Jesus Christ Mr. John Norcot who departed this life March 24, 1675/6 / by Benjamin Keach.

Keach, Benjamin, 1640-1704
Publisher: Printed for Ben Harris
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A47613 ESTC ID: R29890 STC ID: K95
Subject Headings: Death; Funeral sermons; Norcott, John, d. 1676; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 41 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the Lord. I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the Lord. pns11 vhb vvn dx n1 ccx j n1, cc-acp vhb vvn av po11 n1 p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 18.1 (Douay-Rheims); 1 Samuel 1.15; 1 Samuel 1.15 (AKJV); 1 Samuel 1.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 1.15 (Geneva) - 1 1 samuel 1.15: i haue drunke neither wine nor strong drinke, but haue powred out my soule before the lord. i have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the lord False 0.873 0.958 0.845
1 Samuel 1.15 (AKJV) - 1 1 samuel 1.15: i haue drunke neither wine nor strong drinke, but haue powred out my soule before the lord. i have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the lord False 0.873 0.958 0.845
1 Kings 1.15 (Douay-Rheims) - 2 1 kings 1.15: for i am an exceeding unhappy woman, and have drunk neither wine nor any strong drink, but i have poured out my soul before the lord. i have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the lord False 0.759 0.921 5.965




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers