A sermon preached in Lent-assizes, holden for the county of Bucks, at Alesbury, March 8th 1671/2 being Ash-Wednesday by Ad. Littleton ...

Littleton, Adam, 1627-1694
Publisher: Printed by J Macock for R Davis of Oxon
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A48734 ESTC ID: R21353 STC ID: L2570
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Samuel, 1st, VII, 15-16; Lenten sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 343 located on Page 28

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and defraud, and that your brethren. There are some, it seems, who, as we use to say, will neither do right, nor take wrong. and defraud, and that your brothers. There Are Some, it seems, who, as we use to say, will neither do right, nor take wrong. cc n1, cc cst po22 n2. pc-acp vbr d, pn31 vvz, r-crq, c-acp pns12 vvb pc-acp vvi, vmb av-dx vdb vvi, ccx vvb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 6.7 (AKJV); 1 Corinthians 6.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 6.8 (AKJV) 1 corinthians 6.8: nay, you do wrong and defraud, and that your brethren. and defraud, and that your brethren. there are some, it seems, who, as we use to say, will neither do right, nor take wrong False 0.775 0.934 0.809
1 Corinthians 6.8 (Tyndale) 1 corinthians 6.8: naye ye youre selves do wronge and robbe: and that the brethren. and defraud, and that your brethren. there are some, it seems, who, as we use to say, will neither do right, nor take wrong False 0.712 0.861 0.108
1 Corinthians 6.8 (ODRV) 1 corinthians 6.8: but your selues doe wrong and defraud: and that to the brethren. and defraud, and that your brethren. there are some, it seems, who, as we use to say, will neither do right, nor take wrong False 0.707 0.895 0.77
1 Corinthians 6.8 (Vulgate) 1 corinthians 6.8: sed vos injuriam facitis, et fraudatis: et hoc fratribus. and defraud, and that your brethren. there are some, it seems, who, as we use to say, will neither do right, nor take wrong False 0.678 0.17 0.0
1 Corinthians 6.8 (Geneva) 1 corinthians 6.8: nay, yee your selues doe wrong, and doe harme, and that to your brethren. and defraud, and that your brethren. there are some, it seems, who, as we use to say, will neither do right, nor take wrong False 0.672 0.673 0.103




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers