A sermon preached before the King at White-Hall The 24th. of Novemb. 1678. By William Lloyd, D.D. Dean of Bangor, and Chaplain in ordinary to His Majesty. Published by his Majesties Command.

Lloyd, William, 1627-1717
Publisher: printed by M C for Henry Brome at the Gun at the West End of St Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A48849 ESTC ID: R217682 STC ID: L2710
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 256 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text which practice (we see) was followed in the Apostolic Church: The Roman Church will let her Laity drink none of it. which practice (we see) was followed in the Apostolic Church: The Roman Church will let her Laity drink none of it. r-crq n1 (pns12 vvb) vbds vvn p-acp dt j n1: dt njp n1 vmb vvi pno31 np1 vvi pi pp-f pn31.
Note 0 1 Cor. x. 21. Ye — drink the Cup of the Lord; and xi. 26, 27, 28. Ye eat this bread and drink this Cup; and 12, 13. We have been all made to drink. So Justin M. Apol. 2. p. 97. E. and 98. E. declares the manner of those times, that every one of the people that were present at the Sacrament did receive it in both kinds. 1 Cor. x. 21. You — drink the Cup of the Lord; and xi. 26, 27, 28. You eat this bred and drink this Cup; and 12, 13. We have been all made to drink. So Justin M. Apollinarian 2. p. 97. E. and 98. E. declares the manner of those times, that every one of the people that were present At the Sacrament did receive it in both Kinds. vvn np1 crd. crd pn22 — vvb dt n1 pp-f dt n1; cc crd. crd, crd, crd pn22 vvb d n1 cc vvi d n1; cc crd, crd pns12 vhb vbn d vvn pc-acp vvi. av np1 n1 np1 crd n1 crd np1 cc crd np1 vvz dt n1 pp-f d n2, cst d crd pp-f dt n1 cst vbdr j p-acp dt n1 vdd vvi pn31 p-acp d n2.
Note 1 It appears that this manner was continued in following Ages, it does not appear that it was changed in any Church, till that Doctrine came in which requires men to disbelieve their Senses. This being hard to do in that part of the Sacrament, the Cup was taken away by degrees in these Western Churches. The first that writ for this use, (as far as I can find) was Gislebertus, that lived about the year eleven hundred. Aquinas, that lived about one hundred and fifty years after, says that then this new manner was providently observed in some Churches. Summ. Part. III. q. 80. art. 12. in Corp. After one hundred and fifty years more was the Council of Constance, which enjoin'd it to all; and that with a bold non obstante to all that Christ had said or done to the contrary. For thus the Decree. Sess. 13. Concil. Ed. Labb. Tom. XII. 100. B, C. Though Christ administred this Sacrament to his Disciples in both kinds, of bread and wine; yet Notwithstanding this, — the approved Custom of the Church is otherwise. — And though in the Primitive Church this Sacrament was then received by the faithful in both kinds; Yet this Custom was brought up with good reason; for the avoiding of some Perils and Scandals, &c. It seems they were such as Christ did not foresee, or the Antient Church did not find, for otherwise this had not been then to do. It appears that this manner was continued in following Ages, it does not appear that it was changed in any Church, till that Doctrine Come in which requires men to disbelieve their Senses. This being hard to do in that part of the Sacrament, the Cup was taken away by Degrees in these Western Churches. The First that writ for this use, (as Far as I can find) was Gislebertus, that lived about the year eleven hundred. Aquinas, that lived about one hundred and fifty Years After, Says that then this new manner was providently observed in Some Churches. Summ Part. III. q. 80. art. 12. in Corp. After one hundred and fifty Years more was the Council of Constance, which enjoined it to all; and that with a bold non Obstacle to all that christ had said or done to the contrary. For thus the decree. Sess. 13. Council. Ed. Labb. Tom. XII. 100. B, C. Though christ administered this Sacrament to his Disciples in both Kinds, of bred and wine; yet Notwithstanding this, — the approved Custom of the Church is otherwise. — And though in the Primitive Church this Sacrament was then received by the faithful in both Kinds; Yet this Custom was brought up with good reason; for the avoiding of Some Perils and Scandals, etc. It seems they were such as christ did not foresee, or the Ancient Church did not find, for otherwise this had not been then to do. pn31 vvz cst d n1 vbds vvn p-acp vvg n2, pn31 vdz xx vvi cst pn31 vbds vvn p-acp d n1, c-acp cst n1 vvd p-acp r-crq vvz n2 pc-acp vvi po32 n2. np1 vbg j pc-acp vdi p-acp d n1 pp-f dt n1, dt n1 vbds vvn av p-acp n2 p-acp d j n2. dt ord cst vvd p-acp d n1, (c-acp av-j c-acp pns11 vmb vvi) vbds np1, cst vvd p-acp dt n1 crd crd. np1, cst vvd p-acp crd crd cc crd n2 a-acp, vvz cst av d j n1 vbds av-j vvn p-acp d n2. np1 n1 np1. sy. crd n1. crd p-acp np1 p-acp crd crd cc crd n2 av-dc vbds dt n1 pp-f np1, r-crq vvd pn31 p-acp d; cc cst p-acp dt j fw-la n-jn p-acp d cst np1 vhd vvn cc vdn p-acp dt n-jn. p-acp av dt n1. np1 crd n1. np1 n1. np1 np1. crd sy, sy cs np1 vvd d n1 p-acp po31 n2 p-acp d n2, pp-f n1 cc n1; av a-acp d, — dt j-vvn n1 pp-f dt n1 vbz av. — cc cs p-acp dt j n1 d n1 vbds av vvn p-acp dt j p-acp d n2; av d n1 vbds vvn a-acp p-acp j n1; p-acp dt vvg pp-f d n2 cc n2, av pn31 vvz pns32 vbdr d c-acp np1 vdd xx vvi, cc dt j n1 vdd xx vvi, c-acp av d vhd xx vbn av pc-acp vdi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.16 (AKJV); 1 Corinthians 10.21; 1 Corinthians 10.21 (Tyndale); 1 Corinthians 11.24 (Tyndale); Mark 14.23 (AKJV); Mark 14.23 (Geneva); Mark 23; Matthew 26.27; Matthew 26.27 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.24 (Tyndale) - 1 1 corinthians 11.24: take ye and eate ye: ye eat this bread and drink this cup True 0.728 0.695 1.007
1 Corinthians 10.21 (Tyndale) - 0 1 corinthians 10.21: ye cannot drincke of the cup of the lorde and of that cup of the deuyls. ye drink the cup of the lord True 0.713 0.783 2.564
1 Corinthians 11.26 (AKJV) 1 corinthians 11.26: for as often as ye eate this bread, and drinke this cup, yee doe shew the lords death till he come. ye eat this bread and drink this cup True 0.657 0.923 2.586
1 Corinthians 11.26 (Geneva) 1 corinthians 11.26: for as often as ye shall eate this bread, and drinke this cup, ye shewe the lords death till hee come. ye eat this bread and drink this cup True 0.651 0.926 2.761
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde ye eat this bread and drink this cup True 0.634 0.599 0.862
1 Corinthians 11.26 (Tyndale) 1 corinthians 11.26: for as often as ye shall eate this breed and drynke this cup ye shall shewe the lordes deeth tyll he come. ye eat this bread and drink this cup True 0.622 0.83 1.647
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. ye drink the cup of the lord True 0.616 0.794 0.67
1 Corinthians 11.26 (Vulgate) 1 corinthians 11.26: quotiescumque enim manducabitis panem hunc, et calicem bibetis, mortem domini annuntiabitis donec veniat. ye eat this bread and drink this cup True 0.608 0.358 0.0
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde ye drink the cup of the lord True 0.607 0.366 0.788
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. ye eat this bread and drink this cup True 0.606 0.358 0.0
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. ye drink the cup of the lord True 0.603 0.853 1.435
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. ye eat this bread and drink this cup True 0.601 0.906 1.918




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Cor. x. 21. 1 Corinthians 10.21