The souls ascension in the state of separation Summarily delivered in a sermon preached at Shenly in the county of Hertford, the 21. of November, 1660. at the funeral solemnities of Mrs Mary Jessop, late wife of William Jessop esq; and since enlarged and publish'd for common benefit. By Isaac Loeffs. M.A.

Loeffs, Isaac, d. 1689
Publisher: printed for N Ranew and J Robinson at the Angel in Jewen street
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A48949 ESTC ID: R222694 STC ID: L2818
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1215 located on Page 130

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is the Apostles counsel drawn from the great priviledges and promises of grace, 2 Cor. 7.1. Having these promises, dearly beloved, let us cleanse our selves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. This is the Apostles counsel drawn from the great privileges and promises of grace, 2 Cor. 7.1. Having these promises, dearly Beloved, let us cleanse our selves from all pollution of Flesh and Spirit, perfecting holiness in the Fear of God. d vbz dt np1 n1 vvn p-acp dt j n2 cc n2 pp-f n1, crd np1 crd. vhg d n2, av-jn vvn, vvb pno12 vvi po12 n2 p-acp d n1 pp-f n1 cc n1, vvg n1 p-acp dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 7.1; 2 Corinthians 7.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 7.1 (AKJV) 2 corinthians 7.1: hauing therefore these promises (dearely beloued) let vs cleanse our selues from all filthines of the flesh and spirit, perfecting holinesse in the feare of god. having these promises, dearly beloved, let us cleanse our selves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god True 0.921 0.948 2.404
2 Corinthians 7.1 (Geneva) 2 corinthians 7.1: seing then we haue these promises, dearely beloued, let vs clense our selues from all filthinesse of the flesh and spirit, and finish our sanctification in the feare of god. having these promises, dearly beloved, let us cleanse our selves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god True 0.898 0.916 0.752
2 Corinthians 7.1 (ODRV) 2 corinthians 7.1: having therfore these promises, my dearest, let vs cleanse our selues from al inquination of the flesh and spirit, perfiting sanctification in the feare of god. having these promises, dearly beloved, let us cleanse our selves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god True 0.893 0.944 2.35
2 Corinthians 7.1 (Tyndale) 2 corinthians 7.1: seynge that we have soche promeses derely beloved let vs clense oure selves from all fylthynes of the flesshe and sprete and growe vp to full holynes in the feare of god. having these promises, dearly beloved, let us cleanse our selves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god True 0.849 0.363 2.641
2 Corinthians 7.1 (Vulgate) 2 corinthians 7.1: has ergo habentes promissiones, carissimi, mundemus nos ab omni inquinamento carnis et spiritus, perficientes sanctificationem in timore dei. having these promises, dearly beloved, let us cleanse our selves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god True 0.837 0.576 0.0
2 Corinthians 7.1 (Geneva) 2 corinthians 7.1: seing then we haue these promises, dearely beloued, let vs clense our selues from all filthinesse of the flesh and spirit, and finish our sanctification in the feare of god. this is the apostles counsel drawn from the great priviledges and promises of grace, 2 cor. 7.1. having these promises, dearly beloved, let us cleanse our selves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god False 0.797 0.879 1.436
2 Corinthians 7.1 (AKJV) 2 corinthians 7.1: hauing therefore these promises (dearely beloued) let vs cleanse our selues from all filthines of the flesh and spirit, perfecting holinesse in the feare of god. this is the apostles counsel drawn from the great priviledges and promises of grace, 2 cor. 7.1. having these promises, dearly beloved, let us cleanse our selves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god False 0.796 0.936 2.798
2 Corinthians 7.1 (ODRV) 2 corinthians 7.1: having therfore these promises, my dearest, let vs cleanse our selues from al inquination of the flesh and spirit, perfiting sanctification in the feare of god. this is the apostles counsel drawn from the great priviledges and promises of grace, 2 cor. 7.1. having these promises, dearly beloved, let us cleanse our selves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god False 0.767 0.934 2.735
2 Corinthians 7.1 (Vulgate) 2 corinthians 7.1: has ergo habentes promissiones, carissimi, mundemus nos ab omni inquinamento carnis et spiritus, perficientes sanctificationem in timore dei. this is the apostles counsel drawn from the great priviledges and promises of grace, 2 cor. 7.1. having these promises, dearly beloved, let us cleanse our selves from all pollution of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god False 0.751 0.355 0.479




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 7.1. 2 Corinthians 7.1