The souls ascension in the state of separation Summarily delivered in a sermon preached at Shenly in the county of Hertford, the 21. of November, 1660. at the funeral solemnities of Mrs Mary Jessop, late wife of William Jessop esq; and since enlarged and publish'd for common benefit. By Isaac Loeffs. M.A.

Loeffs, Isaac, d. 1689
Publisher: printed for N Ranew and J Robinson at the Angel in Jewen street
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A48949 ESTC ID: R222694 STC ID: L2818
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 136 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whether we live, we live to the Lord, and whether we dye we dye to the Lord, Whither we live, we live to the Lord, and whither we die we die to the Lord, cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1, cc cs pns12 vvb pns12 vvb p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.8; Romans 14.8 (AKJV); Romans 14.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: whether we dye we dye to the lord, True 0.927 0.934 0.0
Romans 14.8 (AKJV) - 0 romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: whether we live, we live to the lord True 0.923 0.913 0.466
Romans 14.8 (Geneva) - 0 romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: whether we live, we live to the lord True 0.921 0.909 0.442
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: whether we dye we dye to the lord, True 0.914 0.933 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; whether we live, we live to the lord True 0.91 0.902 0.492
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: whether we live, we live to the lord, and whether we dye we dye to the lord, False 0.907 0.891 0.0
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: whether we live, we live to the lord, and whether we dye we dye to the lord, False 0.905 0.875 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die to our lord. whether we dye we dye to the lord, True 0.898 0.929 0.0
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; whether we live, we live to the lord, and whether we dye we dye to the lord, False 0.874 0.849 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: whether we live, we live to the lord True 0.848 0.748 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. whether we live, we live to the lord, and whether we dye we dye to the lord, False 0.823 0.733 4.669
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: whether we live, we live to the lord, and whether we dye we dye to the lord, False 0.823 0.521 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. whether we live, we live to the lord True 0.805 0.767 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. whether we dye we dye to the lord, True 0.804 0.885 4.669
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: whether we dye we dye to the lord, True 0.78 0.596 0.0
1 Thessalonians 3.8 (ODRV) 1 thessalonians 3.8: because now we liue, if you stand in our lord. whether we live, we live to the lord True 0.701 0.218 0.466




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers