The souls ascension in the state of separation Summarily delivered in a sermon preached at Shenly in the county of Hertford, the 21. of November, 1660. at the funeral solemnities of Mrs Mary Jessop, late wife of William Jessop esq; and since enlarged and publish'd for common benefit. By Isaac Loeffs. M.A.

Loeffs, Isaac, d. 1689
Publisher: printed for N Ranew and J Robinson at the Angel in Jewen street
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A48949 ESTC ID: R222694 STC ID: L2818
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 522 located on Page 58

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and which entreth into that within the veil, whither the forerunner is for us entred, even Jesus made an High-Priest for ever after the order of Melchisedech. and which entereth into that within the veil, whither the forerunner is for us entered, even jesus made an High-Priest for ever After the order of Melchizedek. cc r-crq vvz p-acp d p-acp dt n1, c-crq dt n1 vbz p-acp pno12 vvn, av np1 vvd dt n1 c-acp av c-acp dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 11.13; Hebrews 6.19; Hebrews 6.19 (Tyndale); Hebrews 6.20; Hebrews 6.20 (Geneva); Romans 8.25 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 6.20 (Geneva) hebrews 6.20: whither the forerunner is for vs entred in, euen iesus that is made an hie priest for euer after the order of melchi-sedec. and which entreth into that within the veil, whither the forerunner is for us entred, even jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech False 0.842 0.904 1.875
Hebrews 6.20 (Tyndale) hebrews 6.20: whither the fore runner is for vs entred in i mean iesus that is made an hye prest for ever after the order of melchisedech. and which entreth into that within the veil, whither the forerunner is for us entred, even jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech False 0.825 0.84 0.719
Hebrews 6.20 (AKJV) hebrews 6.20: whither the forerunner is for vs entrrd; euen iesus, made an high priest for euer after the order of melchisedec. and which entreth into that within the veil, whither the forerunner is for us entred, even jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech False 0.824 0.919 1.718
Hebrews 5.10 (AKJV) hebrews 5.10: called of god an high priest after the order of melchisedec: jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech True 0.815 0.715 0.788
Hebrews 5.10 (ODRV) hebrews 5.10: called of god a high priest according to the order of melchisedech. jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech True 0.807 0.546 1.067
Hebrews 5.10 (Tyndale) hebrews 5.10: and is called of god an hye prest after the order of melchisedech. jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech True 0.796 0.643 0.652
Hebrews 6.20 (ODRV) hebrews 6.20: where iesvs the precursour for vs is entred, made a high priest for euer according to the order of melchisedech. and which entreth into that within the veil, whither the forerunner is for us entred, even jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech False 0.791 0.653 1.212
Hebrews 5.10 (Geneva) hebrews 5.10: and is called of god an hie priest after the order of melchi-sedec. jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech True 0.776 0.561 0.624
Hebrews 6.20 (ODRV) hebrews 6.20: where iesvs the precursour for vs is entred, made a high priest for euer according to the order of melchisedech. jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech True 0.756 0.928 0.946
Hebrews 6.20 (Geneva) hebrews 6.20: whither the forerunner is for vs entred in, euen iesus that is made an hie priest for euer after the order of melchi-sedec. jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech True 0.697 0.908 0.533
Hebrews 6.20 (Tyndale) hebrews 6.20: whither the fore runner is for vs entred in i mean iesus that is made an hye prest for ever after the order of melchisedech. jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech True 0.694 0.918 0.553
Hebrews 5.10 (AKJV) hebrews 5.10: called of god an high priest after the order of melchisedec: and which entreth into that within the veil, whither the forerunner is for us entred, even jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech False 0.683 0.217 0.898
Hebrews 5.10 (ODRV) hebrews 5.10: called of god a high priest according to the order of melchisedech. and which entreth into that within the veil, whither the forerunner is for us entred, even jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech False 0.678 0.183 0.86
Hebrews 6.20 (AKJV) hebrews 6.20: whither the forerunner is for vs entrrd; euen iesus, made an high priest for euer after the order of melchisedec. jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech True 0.677 0.927 0.669
Hebrews 6.20 (Vulgate) hebrews 6.20: ubi praecursor pro nobis introivit jesus, secundum ordinem melchisedech pontifex factus in aeternum. jesus made an high-priest for ever after the order of melchisedech True 0.652 0.624 2.213




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers