2 Corinthians 4.18 (Geneva) |
2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: for the things which are seene, are temporall: but the things which are not seene, are eternall. |
for he looks not on (with confidence) things that are seen which are but temporall, |
False |
0.751 |
0.789 |
0.931 |
2 Corinthians 4.18 (AKJV) |
2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. |
for he looks not on (with confidence) things that are seen which are but temporall, |
False |
0.751 |
0.745 |
0.937 |
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) |
2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. for thinges which are sene are temporall: but thynges which are not sene are eternall |
for he looks not on (with confidence) things that are seen which are but temporall, |
False |
0.741 |
0.816 |
0.599 |
2 Corinthians 4.18 (ODRV) |
2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. for the things that be seen, are temporal: but those that be not seen, are eternal. |
for he looks not on (with confidence) things that are seen which are but temporall, |
False |
0.737 |
0.34 |
2.43 |
2 Corinthians 4.18 (Vulgate) |
2 corinthians 4.18: non contemplantibus nobis quae videntur, sed quae non videntur. quae enim videntur, temporalia sunt: quae autem non videntur, aeterna sunt. |
for he looks not on (with confidence) things that are seen which are but temporall, |
False |
0.71 |
0.225 |
0.0 |