1 Peter 1.4 (ODRV) |
1 peter 1.4: vnto an inheritance incorruptible, and incontaminate, and that can not fade, conserued in the heauens in you, |
you have a house preserved for you, a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.698 |
0.43 |
0.0 |
1 Peter 1.4 (AKJV) |
1 peter 1.4: to an inheritance incorruptible, and vndefiled, and that fadeth not away, reserued in heauen for you, |
you have a house preserved for you, a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.697 |
0.27 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
you have a house preserved for you, a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.693 |
0.924 |
1.482 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
you have a house preserved for you, a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.693 |
0.9 |
0.896 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
you have a house preserved for you, a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.683 |
0.927 |
1.482 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
you have a house preserved for you, a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.671 |
0.228 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
yet let this be your comfort, that you have a house preserved for you, a building not made with hands, eternall in the heavens |
False |
0.668 |
0.879 |
0.443 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
yet let this be your comfort, that you have a house preserved for you, a building not made with hands, eternall in the heavens |
False |
0.663 |
0.882 |
0.614 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
yet let this be your comfort, that you have a house preserved for you, a building not made with hands, eternall in the heavens |
False |
0.657 |
0.901 |
0.614 |
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) |
2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. |
you have a house preserved for you, a building not made with hands, eternall in the heavens |
True |
0.62 |
0.427 |
0.56 |