The penitent pardoned a treatise wherein is handled the duty of confession of sin and the priviledge of the pardon of sin : together with a discourse of Christs ascension into heaven and of his coming again from heaven : wherein the opinion of the Chiliasts is considered and solidly confuted / being the sum and substance of several sermons preached by that faithful servant of Christ, Mr. Christopher Love ...

Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed for John Rothwell and for Nathanael Brooks
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A49255 ESTC ID: R3803 STC ID: L3171
Subject Headings: Confession; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2105 located on Page 113

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and come again unto you, If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father, and come again unto you, If you loved me, you would rejoice, Because I said, I go unto the Father, cc vvb av p-acp pn22, cs pn22 vvd pno11, pn22 vmd vvi, c-acp pns11 vvd, pns11 vvb p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.28 (AKJV); Tobit 10.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.28 (AKJV) - 1 john 14.28: if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: and come again unto you, if ye loved me, ye would rejoice, because i said, i go unto the father, False 0.905 0.954 3.298
John 14.28 (Geneva) - 1 john 14.28: if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: and come again unto you, if ye loved me, ye would rejoice, because i said, i go unto the father, False 0.9 0.954 3.746
John 14.28 (Tyndale) - 2 john 14.28: if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. and come again unto you, if ye loved me, ye would rejoice, because i said, i go unto the father, False 0.892 0.942 4.846
John 14.28 (ODRV) - 1 john 14.28: if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: and come again unto you, if ye loved me, ye would rejoice, because i said, i go unto the father, False 0.849 0.862 0.618
John 16.16 (Tyndale) - 1 john 16.16: for i goo to the father. i said, i go unto the father, True 0.847 0.811 0.173
John 14.28 (Tyndale) john 14.28: ye have hearde how i sayde vnto you: i go and come agayne vnto you. if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. i said, i go unto the father, True 0.78 0.88 0.104
John 20.17 (Tyndale) john 20.17: iesus sayde vnto her touche me not for i am not yet ascended to my father. but goo to my brethren and saye vnto them i ascende vnto my father and youre father to: my god and youre god. i said, i go unto the father, True 0.748 0.605 0.181
John 14.28 (AKJV) - 1 john 14.28: if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: i said, i go unto the father, True 0.743 0.929 2.334
John 20.17 (AKJV) john 20.17: iesus saith vnto her, touch me not: for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say vnto them, i ascend vnto my father, and your father, and to my god, and your god. i said, i go unto the father, True 0.73 0.662 0.187
John 20.17 (Geneva) john 20.17: iesus saith vnto her, touch me not: for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say vnto them, i ascend vnto my father, and to your father, and to my god, and your god. i said, i go unto the father, True 0.729 0.661 0.187
John 14.28 (Geneva) john 14.28: ye haue heard howe i saide vnto you, i goe away, and will come vnto you. if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: for the father is greater then i. i said, i go unto the father, True 0.725 0.882 1.625
John 20.17 (ODRV) john 20.17: iesvs said to her: doe not touch me, for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say to them, i ascend to my father and your father, my god and your god. i said, i go unto the father, True 0.724 0.649 1.993
John 14.28 (ODRV) john 14.28: you haue heard that i said to you, i goe, and i come to you. if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: because the father is greater then i. i said, i go unto the father, True 0.694 0.751 2.086
John 14.28 (Vulgate) john 14.28: audistis quia ego dixi vobis: vado, et venio ad vos. si diligeretis me, gauderetis utique, quia vado ad patrem: quia pater major me est. i said, i go unto the father, True 0.689 0.204 0.0
John 16.16 (ODRV) john 16.16: a litle while, and now you shal not see me; & againe a litle while, & you shal see me: because i goe to the father. i said, i go unto the father, True 0.679 0.837 0.14
John 16.16 (Geneva) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, and ye shall see me: for i goe to the father. i said, i go unto the father, True 0.675 0.846 0.13
John 16.16 (AKJV) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, & ye shall see me: because i goe to the father. i said, i go unto the father, True 0.666 0.847 0.13
John 16.16 (Vulgate) john 16.16: modicum, et jam non videbitis me; et iterum modicum, et videbitis me: quia vado ad patrem. i said, i go unto the father, True 0.65 0.313 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers