2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 |
2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. |
yea, though we have known christ after the flesh, yet now henceforth, know we him no more |
False |
0.93 |
0.962 |
1.432 |
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 |
2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. |
yea, though we have known christ after the flesh, yet now henceforth, know we him no more |
False |
0.879 |
0.91 |
0.235 |
2 Corinthians 5.16 (Geneva) |
2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. |
yea, though we have known christ after the flesh, yet now henceforth, know we him no more |
False |
0.866 |
0.96 |
2.698 |
2 Corinthians 5.17 (ODRV) |
2 corinthians 5.17: therfore we from hence-forth know no man according to the flesh. and if we haue knowen christ according to the flesh: but now we know him no more. |
yea, though we have known christ after the flesh, yet now henceforth, know we him no more |
False |
0.86 |
0.821 |
0.657 |
2 Corinthians 5.17 (ODRV) - 1 |
2 corinthians 5.17: and if we haue knowen christ according to the flesh: |
we have known christ after the flesh |
True |
0.819 |
0.945 |
5.01 |
2 Corinthians 5.17 (ODRV) - 2 |
2 corinthians 5.17: but now we know him no more. |
now henceforth, know we him no more |
True |
0.805 |
0.879 |
0.337 |
2 Corinthians 5.16 (Vulgate) - 1 |
2 corinthians 5.16: et si cognovimus secundum carnem christum, sed nunc jam non novimus. |
yea, though we have known christ after the flesh, yet now henceforth, know we him no more |
False |
0.794 |
0.528 |
0.0 |
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 |
2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. |
we have known christ after the flesh |
True |
0.741 |
0.924 |
2.321 |
2 Corinthians 5.16 (Vulgate) - 1 |
2 corinthians 5.16: et si cognovimus secundum carnem christum, sed nunc jam non novimus. |
we have known christ after the flesh |
True |
0.734 |
0.802 |
0.0 |
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 |
2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. |
now henceforth, know we him no more |
True |
0.725 |
0.86 |
0.0 |
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 |
2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. |
we have known christ after the flesh |
True |
0.717 |
0.932 |
4.477 |
2 Corinthians 5.16 (Geneva) |
2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. |
now henceforth, know we him no more |
True |
0.701 |
0.92 |
1.294 |
2 Corinthians 5.16 (Geneva) |
2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. |
we have known christ after the flesh |
True |
0.668 |
0.942 |
4.708 |
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) |
2 corinthians 5.16: wherfore henceforth knowe we no man after the flesshe. in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. |
now henceforth, know we him no more |
True |
0.657 |
0.88 |
0.681 |